Как тебя зовут, новичёк?
En russe : « Comment t'appelles-tu ? ' se traduit par ' Как вас зовут ? '.
Меня зовут [votre nom] (Menya zovut [nom]) → Je m'appelle [nom].
Dire au revoir en russe
До свидания! (do svidaniya): Au revoir ! Пока! (paka): Au revoir !
La manière la plus simple de dire je t'aime en russe est : Ya tebya lyublyu. Cela s'écrit : « Я тебя люблю» dans le langage cyrillique.
Je suis russe. Donc, « Кепка » signifie casquette . La plupart du temps, cela signifie quelque chose comme « casquette de baseball ».
То, что Prononciation : toh, shtoh. Traduction : que quoi. Signification : quoi/celui qui . L'expression « то,что » est utilisée pour insister sur le sens de « que » dans « quoi ».
Привет, как дела?
Locution-phrase
Note : Formule de politesse pour répondre à merci si la relation est mutuellement bénéfique, en particulier par un vendeur à un client. — Merci. — C'est moi.
Как дела? (Kak dela?) – Comment ça va ? (salutation informelle)
Quand il demande exactement ce qui est « bien », vous devriez alors ajouter quelque chose. Vous n'avez pas besoin de faire une confession complète ; vous pouvez juste dire : « Bien, j'ai froid aujourd'hui », ou ajouter une émotion.
Irina - du grec eirênê, signifiant « paix », le prénom Irina est populaire dans les pays slaves. Ludmila - signifiant « aimée du peuple », Ludmila est un prénom avec une forte popularité dans les pays slaves. Katerina - équivalent français du prénom Catherine, Katerina signifie « pure ».
Un nom russe complet se compose de trois parties : un prénom, un patronyme et un nom de famille . Le patronyme est dérivé du prénom du père auquel on ajoute un suffixe. Chez les hommes, ce suffixe est généralement -ovitch ou -evitch, et chez les femmes, -ovna ou -evna.
La Russie (en russe : Россия, Rossiïa), en forme longue la fédération de Russie (en russe : Российская Федерация, Rossiïskaïa Federatsiïa), est un pays transcontinental, le plus vaste État de la planète, à cheval sur l'Asie du Nord (80 % de sa superficie) et sur l'Europe (20 %). 143 679 916 hab.
2. Пока! / paka = Salut. Cette phrase se dit uniquement pour se quitter !
– Kak dela? (informel) – Comment vas-tu ?
Pour trinquer en russe : За ваше здоровье! (Za vaché zdarovié) Si vous souhaitez trinquer avant de boire un verre avec des Russes, c'est l'expression qu'il faudra utiliser. Elle équivaut à l'expression française À ta santé !
À partir des années 1950, "ok" se popularise largement sur le continent européen. Pour Gilles Col, "il y avait comme une sorte de besoin cognitif, linguistique, d'avoir un petit mot qui sert à beaucoup de choses : à donner son accord, à acquiescer...
“So” signifie aussi “tellement, si” et s'emploie dans une phrase qui n'a pas de nom après l'adjectif. Il exprime toujours “tellement”, mais quand le nom est absent.
puisque, tandis que, du fait que . parce que .
Le mot paka paka en langue quechua fait référence au jeu de « cache-cache ». En 2015, ils ont diffusé des émissions telles que Shaun le mouton, LoliRock, Minuscule, Le Petit Prince, Le Théâtre d'Ésope, M.
« Пока ! » Cette expression ne devrait être utilisée que si vous connaissez bien la personne à qui vous parlez ou si vous entretenez une relation étroite avec elle. Une version plus familière est « Пока-пока ! » (paka-paka). Elle est apparue dans les années 90 sous l'influence de l'anglais « Bye-bye ! ». Prononcez-la [пак̀а / pak̀a].
Principaux termes récurrents