Les traductions de poulet en Wolof, entre autres, sont : Ganaar, ganaar (nous avons trouvé des traductions de 2).
Eau → ndox (à prononcer ndorrr – le son de fin est guttural comme en arabe, et la jota en espagnol) Manger → lekk. Boire → naan.
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
enfant en Wolof
enfant dans Wolof se traduit par : gune, xale (2 traductions totales).
Traduction du mot français « pardonner »
Baal ma. Excusez-moi. Baal naa la. Je te pardonne.
Dans Wolof , papa se traduit par : baay, pàppa .
Naa ta at nga am. Quel âge as-tu ?
merci en Wolof
Le dictionnaire français - Wolof contient 5 traductions de merci , les plus populaires sont : diërëdiëf, djèr n'djèr, jëre-jëf .
Requin (Carcharhinus limbatus) Lébou : Mane ; Wolof : Gandé guetj Taille max : 250 cm.
Le mot « lingeer » signifie « reine » ou « princesse » en langue sérère et en langue wolof.
Yaay.sn (yaay=maman en wolof)
Dans le dictionnaire français - Wolof nous avons trouvé 1 traductions de chien , y compris : xaj .
Assieds-toi ! : =Togal ! Tais-toi ! := Bul wakh ! Vas-t-en ! : =Démal ! Toi-même ! : =Ak yow !
Borom : propriétaire, patron, chef : Borom kër : chef de famille - borom bitik : boutiquier - borom taxi : chauffeur de taxi.
oui en Wolof
Traduction de oui dans le dictionnaire français - Wolof : naam, waaw, wao.
Les traductions de dieu en Wolof, entre autres, sont : Yal, yàlla, Yàlla (nous avons trouvé des traductions de 3).
bravo en Wolof
waaw góor! (@1 : en: bravo! )
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
Xale bi ! Mon frère / Ma soeur ! Bonjour ! Salaamaalekum !
Le mot ceeb signifiant « riz » en wolof, ce mot a été altéré dans les autres pays francophones où ce plat s'est exporté pour désigner spécifiquement le riz gras wolof. Ce qui a donné différentes variations telles que thièbe ou tchèp.
peur dans Wolof se traduit par : ragal (1 traductions totales).
- "Salamaléikoum" (Salam alikoum, Assalamu alaykoum,Salam aleykoum) signifie en arabe, "que la paix soit sur vous". En Wolof, on l'utilise pour dire bonjour ou bonsoir. Cette formule de salutation est employée au pluriel que l'on s'adresse à une personne isolée ou à une assemblée.