Pourquoi DeepL est meilleur que Google Traduction ?

Interrogée par: Adélaïde Ollivier  |  Dernière mise à jour: 23. Oktober 2023
Notation: 4.8 sur 5 (13 évaluations)

À partir de sources fiables, DeepL appuie ses traductions notamment sur des oeuvres littéraires, brevets de l'Unesco, textes alimentés par son moteur de recherche de traduction multilingues Linguee. Et il faut avouer que cela s'avère très efficace !

Est-ce que DeepL est un bon traducteur ?

DeepL communique qu'elle a encore progressé à ce test, surpassant de près de trois points le meilleur des algorithmes publiés de l'anglais vers l'allemand et de plus de trois points, de l'anglais vers le français. Tout en restant loin des performances humaines.

Quel est le site de traduction le plus fiable ?

DeepL est désormais considéré comme le meilleur service de traduction en ligne disponible à l'heure actuelle. DeepL Traducteur a démontré sa précision dès le premier test, de l'anglais vers l'italien. DeepL Traducteur saisit avec brio le sens des phrases, et évite les travers de la traduction littérale.

Pourquoi DeepL ?

Grâce à DeepL, ne faites plus aucun compromis sur la qualité de vos traductions. Forte de ses réseaux neuronaux intégrant les dernières innovations en matière d'intelligence artificielle, notre technologie inégalée parvient à traduire les nuances les plus subtiles.

Qui est derrière DeepL ?

DeepL est un service de traduction automatique en ligne de la société DeepL GmbH, lancé le 28 août 2017 par l'équipe de Linguee.

GOOGLE TRADUCTION vs. DEEPL : le match des traducteurs automatiques

Trouvé 15 questions connexes

Pourquoi DeepL ne marche plus ?

Si vous ne parvenez pas à ouvrir DeepL.com dans votre navigateur, ou si certaines fonctionnalités du traducteur en ligne ne fonctionnent pas correctement, la cause est peut‑être due à un pare‑feu, un VPN ou un serveur proxy qui bloque vos requêtes.

Quel est le meilleur traducteur en direct ?

La meilleure : Google Translate

Le service de traduction de Google couvre la plus grande partie des besoins génériques.

Quelle est la différence entre DeepL et DeepL Pro ?

DeepL Pro vous propose de la traduction automatique 100 % sécurisée, et ce, pour n'importe quel forfait. Ensuite, sur DeepL version gratuite, vous avez un nombre de caractères limité, à savoir 5 000. Cela peut s'avérer très peu dans bon nombre de projets.

Pourquoi Google Traduction traduit mal ?

C'est-à-dire que Google Traduction reçoit un texte donné dans une langue source, il décode celle-ci, et cherche les correspondances dans une langue cible. C'est pour cela que plus la complexité de votre phrase est grande, en termes de longueur, syntaxe, propositions et bien d'autres, moins le résultat sera convaincant.

Comment avoir DeepL Pro gratuit ?

DeepL propose en effet une version gratuite accessible simplement depuis son service en ligne, depuis n'importe quel navigateur internet. Vous pouvez aussi télécharger gratuitement le logiciel Desktop pour Windows ou Mac, et les applications mobiles pour smartphones et tablettes sous Android ou iOS (iPhone, iPad).

Quel est le deuxième site le plus traduit au monde ?

Le site Web le plus traduit dans le monde entier en 2021

Pour mettre ceci en perspective, le site Web d'Apple est traduit en 126 langues différentes, la page de recherche de Google est disponible en 149 langues, Wikipedia propose des contenus en 290 langues.

Quel est le site le plus traduit dans le monde ?

En tête du classement, on ne trouve pas le site d'une grande marque comme Apple, Microsoft ou Adobe, mais celui des Témoins de Jéhovah.

Quel est le meilleur traducteur en 2023 ?

En terme de qualité et de finesse, la palme revient très probablement à DeepL, qui parvient à comprendre des subtilités de langue notamment grâce au machine learning. Cela étant, Google Traduction n'est pas en reste, puisqu'il propose plus de 130 dialectes, là où DeepL plafonne à 28.

Quel est le meilleur traducteur de langue ?

Google Traduction

Mais la plus grande force de Google Traduction est sans doute la quantité de langues qu'il est capable de traduire (plus d'une centaine).

Est-ce que DeepL est gratuit ?

Télécharger – L'application est gratuite !

Quels sont les meilleurs traducteur en ligne ?

Traducteurs en ligne : comparatif des meilleurs outils
  • #1 Reverso.
  • #2 Linguee.
  • #3 Deepl.
  • #4 Microsoft Translator/Bing.
  • #5 Google Translate.
  • #6 Systran.
  • #7 Prompt.
  • #8 Babylon.

Comment traduire un PDF sur DeepL ?

Pour traduire un document PDF dans l'application mobile, appuyez sur l'icône en forme de dossier et sélectionnez le fichier à traduire. Le texte en sera extrait puis traduit dans l'interface de l'application, mais, là non plus, sa mise en forme ne sera pas reproduite.

Comment faire pour que Google soit toujours traduit en français ?

Gérer la liste de langues "Toujours traduire"
  1. Sur votre téléphone ou votre tablette Android, ouvrez l'application Chrome .
  2. À droite de la barre d'adresse, appuyez sur Plus Paramètres.
  3. Appuyez sur Langues Paramètres avancés .
  4. Appuyez sur Traduire automatiquement ces langues.

Comment activer DeepL ?

Pour activer l'application DeepL pour Windows, sélectionnez le texte que vous souhaitez traduire, maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez deux fois sur la touche C (Ctrl+C+C). La fenêtre DeepL apparaîtra alors et affichera la traduction.

Quel est le meilleur traducteur payant ?

L'outil de traduction automatique le plus connu est Google Translate : le contenu est entièrement traduit par un logiciel à partir des contributions des utilisateurs et d'un dictionnaire initial.

Comment ça marche DeepL ?

L'application vous permet également de parler directement dans votre téléphone pour traduire ce que vous avez à dire. Appuyez sur l'icône en forme de micro et commencez à parler, DeepL saisira alors votre texte, que vous pourrez ensuite traduire dans l'une des 26 langues proposées (dont 2 variantes linguistiques).

Comment résilier DeepL ?

Pour ce faire :
  1. Connectez‑vous à votre compte.
  2. Ouvrez l'onglet Forfait et rendez‑vous au bas de la page.
  3. Cliquez sur Résilier l'abonnement.

Quels sont les meilleurs traducteurs ?

  • Google Traduction. Gratuit. L'outil de traduction de Google.
  • Reverso. Freemium. Un service de traduction en ligne gratuit.
  • DeepL. Freemium. Un outil de traduction de textes et de documents.
  • Linguee. Gratuit. Un dictionnaire multilingue gratuit en ligne.
  • WordReference. Gratuit. Un dictionnaire de traduction en ligne gratuit.

Comment traduire un document sur DeepL ?

Le traducteur de documents est extrêmement intuitif et facile à utiliser. Placez simplement le fichier à traduire dans le champ de saisie à gauche. Lorsque le chargement du fichier est terminé, sélectionnez la langue de traduction souhaitée. Le processus de traduction débutera automatiquement.

Quelle application de traduction pour voyager ?

Google Traduction est une application à avoir toujours sur soi en voyage à l'étranger, elle vous permet de traduire vos questions dans la langue locale avec une lecture à voix haute par le logiciel, de traduire les panneaux, etc.