La règle, c'est celle de l'accord du participe passé employé avec l'auxiliaire avoir . Ce participe passé s'accorde avec le COD du verbe, mais seulement si ce COD est placé avant le verbe. Le COD, c'est le mot qui désigne ce que j'ai envoyé.
Le COD est après, donc on n'accorde pas et « vous » est un COI. Il convient donc de rechercher le COD de adressé(e) : vous avoir adressé quoi ? un courrier, placé après le verbe, il ne faut donc pas faire l'accord : vous avoir adressé un courrier par erreur.
Rappel : après l'auxiliaire avoir, le participe passé ne s'accorde pas. Elle a envoyé une lettre. Si un COD COD est placé avant avoir, le participe passé s'accorde avec le COD.
Je t'ai vue : le complément d'object direct ("te") est placé avant le verbe, donc on accorde. Je t'ai écrite : c'est un complément d'object indirect ("j'ai écrit à toi"), donc on n'accorde pas.
Vous m'avez envoyé les cours. Dans cette phrase, vous est sujet ; avez est l'auxiliaire avoir ; envoyé est le participe passé ; les cours est complément d'objet direct (COD) du verbe envoyer. Envoyé ne s'accorde pas avec le COD et s'écrit sans s.
Il faut donc écrire « Je t'envoie » et non « Je t'envois ». Découvrez également notre règle « un envoi » ou « un envoie ».
On écrit "les pommes que j'ai mangées", mais on n'orthographie pas "les heures que j'ai passées". On note plutôt "les heures que j'ai passé" et on rédige aussi "le chat qui a mangé la souris".
Il faut toujours écrire « j'ai écrit ». Écris avec un S est utilisé uniquement lorsque le verbe « écrire » est conjugué au présent et qu'il s'agit de la 1ère ou de la 2nde personne du singulier.
La réponse simple. On écrit toujours « j'ai dit », avec un t final parce qu'il s'agit du verbe dire, conjugué avec l'auxiliaire avoir au passé composé. Le participe passé est dit. Exemple : J'ai dit bonjour à tout le monde.
"La lettre que je t'ai vu écrire hier...". - Cette phrase ne contient aucune faute d'accord du participe. - Oui, le verbe voir (vu) a effectivement un complément d'objet direct. - Ce complément d'objet direct est : t' (j'ai vu toi).
Puisque le COD est antéposé (auxiliaire avoir), il faut faire l'accord du participe passé avec ce COD (féminin par déduction). Donc : trouvée. * Cette histoire, je l'ai trouvéE belle. / ... je LA trouve belle. * Ce film, je l'ai trouvé beau. / ... je LE trouve beau.
La règle qui s'applique
Dans elle a été envoyée , le participe passé envoyé est utilisé avec l'auxiliaire être ( a été correspond effectivement à une conjugaison du verbe être !).
T'ai est le pronom personnel te (t') accompagné du verbe avoir au présent de l'indicatif à la 1re personne du singulier. T'aie est également le pronom personnel te (t') accompagné du verbe avoir, mais au subjonctif présent à la 1re personne du singulier.
Le participe passé de transmettre est transmis, avec un « s » final. Ce « s » se fait entendre au féminin : transmise. On écrira donc « Le document est transmis », « La pièce jointe est transmise ». Avec « avoir », le participe passé reste inchangé : « J'ai transmis le document ».
Je ne t'ai pas oubliée. I didn't forget about you.
Le participe passé des verbes conjugués avec l'auxiliaire avoir ne se s'accorde jamais avec le sujet : il est invariable si aucun complément d'objet direct (COD) ne le précède. Les enfants ont joué toute l'après-midi. Ils auraient réussi s'ils avaient suivi nos conseils.
Par conséquent, le verbe avoir doit se conjuguer à la 1re personne du singulier du présent de l'indicatif, ce qui donne "ai". Bien sûr, la même règle s'applique quel que soit le sujet : "toi qui as", "lui qui a", etc.
22. « que je ne t'ai pas vu. » ou «que je t'ai vu. »
On écrit « vue » ou « vu » ? Règle 1 : lorsque « vu » est placé devant un nom ou un pronom, alors il s'écrit toujours sans -e et est invariable (c'est le cas lorsqu'il est placé en début de phrase). « Vu » prend alors le sens de « étant donné » et peut être remplacé par celui-ci.
Au passé simple, écrire se conjugue avec la base écriv- et des terminaisons en i . Ce qui donne j'écrivis , tu écrivis , il écrivit ( elle écrivit , on écrivit ), nous écrivîmes , vous écrivîtes , elles écrivirent ( ils écrivirent ).
Dans les fleurs que j'ai achetées , le participe passé acheté est employé avec l'auxiliaire avoir ( ai ). Dans ce cas, il s'accorde avec son complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe.
Le participe passé employé avec avoir s'accorde avec le complément d'objet direct quand celui-ci est antéposé au verbe (= placé avant le verbe) : J'ai rencontré Véronique au restaurant. → Le complément d'objet direct est postposé au verbe → le participe passé est invariable. Je l'ai rencontrée.
Réponse : oui --> Le participe passé s'accorde (non pas avec le sujet mais avec le complément d'objet direct (COD), avec la chose qui est achetée). Dans notre exemple c'est une robe (féminin singulier) donc 'acheté' sera au féminin singulier 'achetée'.