Le mot créole mersi, s'emploie certes pour remercier l'interlocuteur Mi romersi azot, Je vous remercie ; gro mersi, grand merci ; mais le mot s'entend dans des formules de salutation où il signifie alors au revoir ou encore s'il vous plaît.
Comment vas-tu ? : Koman ilé ? Ça va : léla. Lé bon : d'accord. Au revoir : Adié
Et quelle formule employer pour se saluer au quotidien ? Dans ce cas, « Bonzour » est la traduction de « Bonjour » en creole réunionnais. Si votre meilleur ami s'appelle Evan, dites-lui alors « Bonzour Evan ». C'est LA formule de politesse la plus répandue sur l'île de la Réunion.
Dans certaines anciennes colonies françaises, les «Métropolitains» peuvent encore être appelés les Zoreils ou Zoreilles. Ce surnom viendrait du fait que, comprenant mal le créole ou la langue des autochtones, les Français feraient constamment répéter et passeraient ainsi pour être «durs d'oreille».
Dalon : Créole réunionnais. On dit DALON ou DALLON pour désigner un camarade, un ami, un copain.
(La Réunion) Ami, camarade, copain.
manman : mère, maman ; désigne le géniteur femelle.
Mésyé zé dam bonjou ! : Bonjour messieurs dames ! Sa ou fé ? : Comment ça va ? Sa ka maché : Ça va.
– Mèt kay la – signifie « le propriétaire de la maison » et est utilisé pour insulter quelqu'un qui se comporte de manière arrogante. – Ti malonèt – signifie « petit dégoûtant » et est utilisé pour insulter quelqu'un qui est sale. – Lanfè – signifie « enfer » et est souvent utilisé pour insulter quelqu'un en colère.
Par exemple, « Tu me manques » peut être traduit par « Ou mank amwin » en Kréol rénioné. Vous pouvez aussi lui dire « Mi aim a ou », qui signifie « Je t'aime ». Les deux expressions peuvent très bien se combiner, avec « Mi aim a ou mon zarlor, ou mank amwin », ce qui veut dire « Je t'aime mon trésor, tu me manques ».
Créole Haïtien : « Mwen regrèt » ou « Eskize mwen »
TOUBOU wossoura (à 1 pers.) / wassara (à plusieurs pers.)
Chien. :: Chyin ou Syin ou Roké.
Dans ce cas, dites-lui « Bone nuit ! », qui est la traduction de « Bonne nuit ! » en créole réunionnais ?
Homme. :: Bononm ou Mal ou Bonom ou Boug.
PIOUK, alias Piou Piou, est un chien mâle d'environ 1 an et d'environ 14 kg. Il est en famille d'accueil depuis août 2019 et il a été parrainé par ACTU Animaux pour l'opération de sa patte arrière droite.
GRAMOUNE. C'est le nom donné aux anciens, sages, grands pères ou grand mères à la Réunion.
Et « Béko » (ou « Piouk ») est la traduction de « Bisous » en créole réunionnais. « Fé in béko » (ou « Fé in piouk ») veut par exemple dire « Faire un bisou ». Les « Ti bisou » sont très courants chez les « créolophones ».
Il existe plusieurs versions quant à l'origine de ce terme péjoratif. À La Réunion et dans d'autres anciennes colonies françaises comme La Nouvelle-Calédonie, les Blancs sont parfois surnommés zoreils ou zoreilles . Il y a plusieurs versions quant à l'origine de ce terme péjoratif pour parler des métropolitains.
En français canadien, « yâb » – ou « yab » – est une déformation populaire de « diable », utilisée notamment dans les expressions suivantes : « ça parle au yâb » (expression de surprise) « c'est pas yâb », ou « c'est pas diâb » (qui signifie « ce n'est pas très bon »)
Ces habitants vivent dans une harmonie pure et simple, en plein milieu de l'océan Indien. Immergez-vous au sein des incroyables traditions et fêtes culturelles de « l'île intense ». La mixité réunionnaise se ressent dans sa gastronomie savoureuse, sa musique enchanteresse et ses différentes religions.
Annou allé ! ….. On y va ! Mwen las ….. Je suis fatigué.