L'ouvrage le plus souvent recommandé est “Initiation à la langue latine et à son système“, de Simone Deleani, édité chez Armand Colin. Cette méthode a été traditionnellement utilisée pour faire apprendre le latin aux étudiants à l'Université.
Le latin n'étant pas très enseigné, il faut se résoudre à l'apprendre par soi-même. Vous devez commencer par maitriser la prononciation du latin, et donc ses lettres. Ensuite vient le temps difficile de l'apprentissage de la grammaire, de la syntaxe et des déclinaisons de la langue d'Érasme.
La principale raison qui fait que le latin est une langue morte est historique. Le Pont du Gard, à côté de Nîmes, est un célèbre vestige de l'occupation romaine en France. Mais depuis, le latin a disparu.
En prenant en compte les deux critères que sont la langue et le catholicisme, l'Europe latine inclut la France, l'Italie, l'Espagne, le Portugal, ainsi que quatre petits pays et principautés : Saint-Marin, le Vatican, Andorre et Monaco.
Étudier le latin ou le grec ancien permet de mieux saisir l'étymologie des mots et de réviser la grammaire. Vous découvrirez que le latin est une langue encore bien vivante aujourd'hui dans les expressions et mots que nous utilisons. "On propose des textes avec des parties en latin et en français.
Le latin c'est aussi une langue qui permet de mieux comprendre le français. A travers l'étymologie, c'est-à-dire l'histoire et l'origine des mots, on devient meilleur en orthographe et on maîtrise mieux sa propre langue !
Les différents cas latins (nous verrons dans un document ultérieur à quoi ils correspondent en français) sont, dans l'ordre où ils sont habituellement donnés: Nominatif, Vocatif, Accusatif, Génitif, Datif et Ablatif.
Le choix du latin intervient en fin de sixième. Au printemps de chaque année scolaire, les professeurs qui enseignent l'option viennent la présenter aux classes de sixième.
Au cours des siècles, le latin a évolué et donné naissance aux langues romanes : les principales sont l'espagnol, le français, l'italien, le portugais et le roumain, mais il y a aussi le catalan, le gallo, le ladin (wp), le romanche, le sarde (wp), l'occitan…
La langue italienne est considerée comme la plus proche du latin. Mais il y existe des arguments en faveur de certaines variantes de la langue sarde, dont la phonologie est encore plus proche de celle du latin classique que l'italien. L'espagnol –c'est-à-dire le castillan– occupe la deuxième position.
Maintenant que les cas sont mieux compris, il faut les apprendre et les retenir ! Pour ce faire, mémorisez ceci: Nous visionnons, à l'aise, gaiement et en dansant Abba. Pour: Nominatif, vocatif, accusatif, génitif, datif, et ablatif.
Du latin apprehendere (« prendre, saisir, attraper »).
Te amo, lux mea, quantum amabitur nulla.
On écrira, s'adressant à un garçon : Te amo, lux mea, quatum amabitur nullus.
Salve ! Vale ! salve signifie à la fois : vale signifie « au revoir », « bonjour » et « au revoir » « adieu », « porte-toi bien » (cf. français : « salut ! »)
Quae nomina eorum sunt ? Quae nomina earum sunt ?
L'opposition primaire entre latin et français, attachés respectivement à l'écrit et à l'oral, se double d'une opposition sociologique. Ainsi, le latin serait la langue de la religion et des religieux alors que le français serait celle des laïcs.
Pour savoir si la France est un pays latin, tout dépend du critère qu'on prend. Au niveau linguistique, la France est clairement latine. Au niveau culturel la latinité a fortement marqué l'identité française.
Voyelles[modifier | modifier le wikicode]
Le latin possède cinq voyelles : a, i et o se prononcent comme en français, e se prononce toujours « é » ou plus rarement « è » et n'est jamais muet ; enfin, u se prononce « ou » 1 et non « u » (son qui n'existe pas en latin ou presque).
Quelle est l'origine de la langue latine ? A l'origine langue sémitique, la langue latine vient de l'étrusque, du grec et du phénicien. Les langues en Europe sont pour la majorité des langues indo-européennes, c'est-à-dire des langues parlées de l'Europe à l'Inde (du grec au sanskrit).