On utilise le trait d'union entre le verbe et les pronoms (je, moi, tu, toi, nous, vous, il, elle, ils, elles, le, la, les, lui, leur, en, y, ce, on) mais seulement lorsque ces pronoms sont après le verbe et qu'ils en sont le sujet ou le complément.
Trait d'union dans les mots composés avec ci et là
On met enfin un trait d'union dans certaines locutions adverbiales formées avec ci ou là : de-ci de-là, par-ci par-là, ci-contre, ci-joint, là-bas, là-haut…
La règle est la suivante: le trait d'union permet de former les mots composés. Exemples: «sous-titre», «presse-citron», «rouge-gorge». Sans lui, le sens peut radicalement différer: un «beau frère» n'est pas un «beau-frère» ; une «comédie française» se distingue de la «Comédie-Française»!
2) Le mot 'là' s'écrit avec un accent grave lorsqu'il indique un lieu ; c'est alors un mot invariable (adverbe de lieu). Exemple : C'est là que se trouve ma maison. On peut le remplacer par 'ici' : C'est ici que se trouve ma maison. 'Là' avec accent peut aussi servir à désigner une personne ou une chose précise.
L'as est un pronom personnel (le ou la) accompagné du verbe avoir conjugué au présent de l'indicatif à la 2e personne du singulier. L'a est un pronom personnel (le ou la) accompagné du verbe avoir conjugué au présent de l'indicatif à la 3e personne du singulier.
L'adverbe là
Là s'écrit avec un accent quand il s'agit de l'adverbe : il a une valeur de lieu ou de temps. Nous nous sommes rencontrés là. Jusque-là nous n'avions jamais entendu parler de lui. Là sert également à former les démonstratifs composés : ce …
Concernant l'écriture des nombres, le trait d'union s'emploie après les dizaines: «vingt-deux», «cinquante-trois». En revanche, on ne le met pas lorsqu'on écrit «et»: «vingt et un».
La règle est la suivante: le trait d'union permet de former les mots composés. Exemples: «sous-titre», «presse-citron», «rouge-gorge». Sans lui, le sens peut radicalement différer: un «beau frère» n'est pas un «beau-frère» ; une «comédie française» se distingue de la «Comédie-Française»!
Un trait d'union relie deux ou plusieurs mots tandis qu'un tiret sépare les mots dans les déclarations parenthésées. Parfois on les confond parce qu'ils se ressemblent, mais l'usage est distinct. Le train d'union n'a pas d'espaces autour, alors qu'un tiret a un espace de chaque coté en anglais.
Le tiret est notamment employé pour isoler un passage dans une phrase dans le but de le mettre en valeur. Dans ce cas, il est précédé et suivi d'une espace. Si le passage termine la phrase, on n'utilisera qu'un tiret ouvrant; le tiret fermant laissera place au signe de ponctuation final.
On met le trait d'union aussi dans les expressions jusque-là, par-ci par-là, là-bas, là-haut, là-dessus, là-dessous, là-dedans. Les pronoms démonstratifs suivants s'écrivent, eux aussi, avec un trait d'union : celui-ci, ceux-là, celle-ci, celles-là.
En français les deux orthographes oh la la et oh là là sont acceptées (cf. le CNRTL), et en anglais, on retrouve le plus souvent l'orthographe ooh la la.
Pour éviter la confusion avec les noms composés acquis par plusieurs générations de la même lignée (par exemple Joliot-Curie), qui sont transmissibles, une circulaire du 6 décembre 2004 a imposé d'apposer sur les registres d'état civil un double trait d'union aux noms de famille relevant de cette loi (Dupont--Durand ...
La principale fonction du trait d'union est de lier différents éléments et de marquer ainsi les liens étroits qui les unissent. La nouvelle unité créée peut être de nature lexicale (lexicalisation); c'est pourquoi on trouve le trait d'union dans de nombreux mots composés.
La réponse simple. On écrit toujours « quelque chose » en deux mots.
Il s'agit du problème de blocage. » Il s'agit de, il est question, on parle de, cela concerne. Donc, si on veut poser une question, on dit : « De quoi s'agit-il ? » On peut, par exemple, dire : « De quel problème s'agit-il ? » et ça revient à poser la question : « De quoi est-il question ?
1. Un lieu plus ou moins éloigné (par opposition à ici) : Ne restez pas ici, allez là. 2. Un lieu quelconque : Il est allé à Paris et de là il ira à Berlin.
Astuce : Pour savoir si vous êtes dans ce cas devant un verbe : 1/ Vous pouvez remplacer le sujet féminin par un sujet masculin. Si 'la' devient 'le', vous êtes face à un pronom complément : Cette robe, je la vends.
Le, la, les, pronom personnel. Accompagne toujours un verbe, à la différence de le, la, les, article, qui accompagne toujours un nom : cette bague, je vous la donne (la, pronom) ; la bague que je vous donne (la, article).
L'officier de l'état civil donne à l'enfant un double nom, composé des 2 noms des parents accolés par ordre alphabétique. Si un parent a lui même un double nom, l'officier ne retient que le 1er pour composer le nom de l'enfant. Le nom donné à cet enfant s'impose aux enfants suivants du couple.
Afin de différencier ces deux types de noms formés de plusieurs vocables, la circulaire CIV 18/04 du 6 décembre 2004, entrée en vigueur le 1er janvier 2005, prévoyait que les doubles noms devaient obligatoirement être enregistrés à l'état civil avec un double tiret (- -) pour séparer le nom de chaque parent.
En droit français, elle a été utilisée dans l'état civil à la suite de la loi relative à la dévolution du nom de famille, pour séparer les deux noms de famille transmis par les parents d'un enfant.
Locution interjective
Marque l'étonnement, la surprise, la stupéfaction. Oh là là !
La forme correcte est « quand je la vois », avec un « s » à la fin de « vois ». En effet, « vois » est la 1ère personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe « voir ». Voici un exemple : « Quand je la vois, je suis toujours heureux ».
Exemple : ''Ce jour-là, nous étions tous fatigués.'' « Ce jour-là » est l'écriture correcte du groupe nominal « ce jour » renforcé par l'adverbe « là ».