“How are you doing?” ou “How is it going?” (littéralement : “comment ça va”) : Très utilisées par les anglophones, ces expressions sont similaires à “How are you?” en termes d'usage et font aussi partie de celles qui n'appellent pas vraiment de réponse.
How's it going? (Ça va ?) What's up? (Quoi de neuf ?) How are you doing? (Comment ça va ?) How's everything? (Comment ça se passe ?)
Voici plusieurs manières de répondre positivement à la question "How are you doing?", avec des façons différentes de dire que vous allez bien (avec les traductions françaises mot à mot) : I'm doing well : Je vais bien. I'm great/fine : Je vais super bien. I'm wonderful : Je vais merveilleusement bien.
que se passe-t-il ?
Salut ! Comment ça va ? Comment ça se passe ? Comment vas-tu ?
Globalement, “what's up?” signifie : “comment ça va ?” ou “quoi de neuf ?”.
Okay. We're gonna make it. Oui, on va y arriver. Yes, we're gonna make it work.
at the present time adv.
Mais il faut également pouvoir répondre quelque chose à des remerciements à travers des expressions équivalentes à notre « de rien » français. Vous n'avez que l'embarras du choix : « you're welcome »
Du moment que vous restez poli, n'hésitez pas à dire « Salut » ou « Bonjour » comme d'habitude . Dire « Salut mec » équivaut à dire « Salut », ce qui est tout à fait correct si vous êtes amical avec la personne.
Répondre à un merci de manière formelle
Voici des expressions précises qui s'adaptent à différents contextes formels. My pleasure (Avec plaisir) : Très polie, cette expression montre que vous étiez ravi(e) d'être utile.
OK, cool. D'accord, cool. Ok, cool, thank you. D'accord, bien, merci.
méchante fille
nf. Suck on my toes you nasty girl! Sucer mes orteils vous méchante fille!
It is what it is. Ce qui est fait est fait. It is what it is. C'est comme ça.
I'm just checking in
Que fais-tu ici ? - Je viens aux nouvelles. What are you doing here? I'm just checking in.
« Tu me comprends » et « Je te comprends » servent tous deux à exprimer la compréhension. « Tu me comprends » signifie « Tu comprends ce que je dis », et « Je te comprends » signifie « Je comprends ce que tu dis ». « Je t’ai compris » (et, plus familièrement, « Je t’ai compris ») peut aussi servir à exprimer la compréhension, mais c’est moins courant que « Je te comprends » .
À chaque fin de phrase, nous allons nous poser cette question : « So what ? », que nous pourrions traduire aussi par « Et donc ? » On peut utiliser la technique du « So what ? » sur une page de vente. Cela permet d'anticiper les questions des prospects.
Fais ce que tu voudras. Fais comme tu veux. Fais comme bon te semble.
Les réponses à « Ça va ? » peuvent donc être très superficielles, ou au contraire entrer dans les détails de la situation. Pour les réponses les plus simples, on se contente de répéter l'affirmation : « Ça va », « Oui, ça va » ou « Ça va bien, merci » . Il est même courant de confirmer par un « ça va, ça va ».
Variante : mon origine ethnique, ma région, me représente
Autre manière de répondre à cette question… L'origine filiale peut représenter la personne en fonction de l'origine ethnique et identitaire de ses parents, mais pas obligatoirement.
En général, je dis « Salut, ça fait plaisir de te voir » si c'est vrai, ou « Salut, ça fait longtemps ! », ou « J'espère que tout va bien ! ». Je les salue simplement et je fais un commentaire sur l'actualité, la météo, ou autre chose. Il n'est pas toujours nécessaire de dire « Comment vas-tu ? » ou « Quoi de neuf ? ». Parfois, les gens le disent juste pour saluer, sans forcément…
Tu peux aussi te contenter de dire "bien", ou préciser comment ça va bien : "tranquille", "impeccable", "super"... Un peu ce que tu veux en fait. Si tu parles à un ami tu peux aussi dire "imhotep", c'est tiré du film Astérix et Obélix : Mission Cléopatre, et c'est rentré dans le langage courant depuis qu'il est sorti.