Comment signer bisous en anglais ?

Interrogée par: Sylvie-Charlotte Fleury  |  Dernière mise à jour: 21. Januar 2026
Notation: 5 sur 5 (32 évaluations)

Câlins et bisous (hugs and kisses), souvent abrégé XOXO est un terme utilisé pour exprimer sa sincérité, sa foi, son amour ou son amitié à la fin d'une lettre écrite, d'un courrier électronique ou d'un SMS, principalement en anglais.

Comment signer affectueusement en anglais ?

Kind regards (formel) Regards (formel) Yours sincerely (UK) (très formel) Sincerely yours (US) (très formel)

Comment signer amicalement en anglais ?

Les salutations standards à adopter pour la correspondance écrite sont : Best wishes/amicalement ; Kind regards/amitiés ; Best regards/bien à vous/bien à toi ; ou Regards/cordialement. Il faut noter que regards s'écrit toujours avec un s final.

Comment dire bisous en américain ?

kiss. give us a kiss ! (informal) fais-moi un (gros) bisou !

Pourquoi XOXO veut dire bisou ?

XOXO est une expression visant à marquer l'affection à la fin d'une lettre ou d'un SMS. L'interprétation la plus commune suppose que X représente les quatre membres d'une personne et que O représente la forme d'une bouche qui fait un baiser.

How to cheek-kiss

Trouvé 39 questions connexes

Comment dit-on « bisou » de façon mignonne ?

« Peux-tu m'embrasser doucement ? » « J'adorerais t'embrasser maintenant, si tu en as envie. »

Quel est le synonyme de "best regards" ?

Les formules de politesse formelles synonymes de “best regards” sont très nombreuses : “best wishes”, “regards », « with kindest regards », « with all good wishes », « yours faithfully » … C'est le moment de vous mettre à l'anglais !

Comment terminer un SMS en anglais ?

Terminer un courrier : les salutations de fin

  • Regards, (bien à vous/toi) ou encore Rgds, (Cdlt – plutôt d'usage dans les emails ou SMS) ;
  • Best (wishes), (amicalement – la versions sans « wishes » étant plus familière) ;
  • Love, (bises) ;
  • Sincerely, (cordialement) ;
  • Have a good day! (bonne journée !) ;
  • etc.

Comment finir un message affectueux ?

«Nous vous prions d'agréer, Madame/Monsieur, nos sentiments respectueux et dévoués.» «Nous vous prions de croire, Madame/Monsieur, à l'expression de nos sentiments respectueux.» «Nous vous prions de croire, Madame/Monsieur, à l'expression de nos sentiments les plus dévoués.»

Comment dire affectueusement ?

Synonyme : amicalement, câlinement, gentiment, tendrement. Contraire : durement, froidement, sèchement, sévèrement.

Comment épelle-t-on 💋 ?

💋 ( Marque de baiser ) Significations courantes de l'émoji

L'emoji 💋, abréviation du mot « bisou », peut être utilisé à la place de « bisou » ou « bisous », évitant ainsi d'écrire le mot en entier. Il convient aussi bien à un contexte romantique qu'amical. « Je t'envoie plein de bisous aujourd'hui ! »

Comment dit-on "je t'embrasse fort" en anglais ?

Je vous embrasse fort. I kiss you warmly. Je vous embrasse et je vous aime tous très fort! I send you a very big kiss and all my love!

Quel est un surnom affectueux anglais ?

Surnoms amoureux pour son époux ou son copain

  • My darling. Mon (ma) chéri(e).
  • My dear . Ma chère, ou mon cher.
  • Cutie pie (prononcez kiou ti païe). Ma tarte mignonne, littéralement.
  • Sugar . Mon sucre.
  • Honey . Mon miel. ...
  • Sweetheart . Littéralement, “mon coeur sucré”
  • Sweetie .

Quand dire "best regards" ?

Best regards

“Cordialement” ou “bien à vous” en français, à donc utiliser dans un cadre formel ou à la fin d'une lettre ou d'un mail.

Comment traduire "best wishes" en français ?

meilleurs vœux pl m

I sent the newlyweds my best wishes of happiness. J'ai envoyé aux jeunes mariés mes meilleurs vœux de bonheur.

Quand utiliser les regards ?

En fin d'e-mail, si vous êtes proche de votre destinataire, vous pouvez utiliser « Best regards » ou « Kind regards ». Si vous êtes amis, les formulations à employer seront « Best wishes », « Cheers » ou « All the best ».

Quelle est la phrase la plus touchante en anglais ?

Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get. Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.

Comment conclure un message en anglais ?

Conclure son e-mail en anglais

Pour clore poliment la conversation : Thank you for your help/assistance. → Merci pour votre aide/assistance. Have a nice day/weekend.

Comment dit-on en anglais un câlin ?

hug n (pluriel: hugs)

Mon ami m'a fait un câlin pour me réconforter. My friend gave me a hug to comfort me. L'enfant a fait un gros câlin au chien.

Comment dire gros bisous ?

Pleins de bisous : comment ne plus se tromper. Synonyme de beaucoup de, cette expression ne prend jamais de « s » : on écrira donc l'expression plein de bisous ou encore plein de gros bisous. Plein de et beaucoup de Je t'envoie plein de gros bisous, bonne journée ! = Je t'envoie beaucoup de gros bisous !

Comment dire bisous autrement ?

Synonyme : baiser. – Argotique : rouler un palot, rouler une galoche, sucer la pomme. – Familier : bécoter, bisouiller, bisouter, faire un bisou.

Comment dire bisous à son amoureux ?

Du bon usage des bisous

Au fur et à mesure des échanges, détendez-vous un peu et n'hésitez pas à personnaliser ce grand classique avec l'homme que vous avez rencontré : « gros bisous », bien sûr, mais aussi « tendres bisous », « plein de bisous », voire « bisous fous » !