Comment remercier en retour en anglais ?

Interrogée par: Chantal de la Millet  |  Dernière mise à jour: 22. November 2023
Notation: 4.2 sur 5 (31 évaluations)

Lorsqu'un client ou un collègue répond à un précédent email dans un court délai, faites-lui savoir et remerciez-le. Si leur réponse n'a pas été rapide, enlever “prompt” fera l'affaire, ou vous pouvez opter pour “Thank you for getting back to me.” (Je vous remercie de revenir vers moi).

Comment remercier quelqu'un en retour ?

Comment dire je vous remercie pour votre retour ?
  1. Merci pour votre retour.
  2. Je suis reconnaissant(e) de votre réponse.
  3. Votre retour est grandement apprécié.
  4. Merci de m'avoir informé(e).
  5. Je prends note de votre réponse.
  6. Votre retour est très utile.
  7. Je tiens à vous remercier pour votre contribution.

Comment remercier un retour rapide ?

– « Je vous remercie pour votre réponse rapide à mon e-mail. Elle m'a permis de terminer mon travail à temps et d'éviter toute complication. » – « Je suis reconnaissant pour votre réactivité lorsque j'ai eu des problèmes avec la commande. Votre réponse rapide et efficace a aidé à résoudre le problème rapidement. »

Comment répondre à un remerciement en anglais ?

Merci / De rien / Pas de problème… 19 manières de dire « De rien ! » en anglais
  • 1 You're welcome.
  • 2 No problem!
  • 3 Not at all!
  • 4 Don't mention it!
  • 5 My pleasure!
  • 6 No worries!
  • 7 It's nothing!
  • 8 Sure!

Comment remercier formellement en anglais ?

Remercier quelqu'un dans le langage courant
  1. Thank you → Merci.
  2. Thanks → Merci (mais en plus informel).
  3. Thanks a lot for …
  4. Thanks very much for …
  5. Thank you so much for… → Merci énormément pour…
  6. I am grateful. → Je vous suis très reconnaissant.
  7. I'd like to thank everyone for your support. ...
  8. Many thanks for your email.

Cours d'anglais 71 - Comment dire MERCI en anglais Expressions Façons de REMERCIER en anglais

Trouvé 16 questions connexes

Comment remercier professionnellement en anglais ?

Réponse : I'd like to express my gratitude for your help (expression de gratitude). Thank you for your consideration (formule de remerciements). Thank you for your time (merci du temps que vous m'avez accordé).

Comment remercier quelqu'un professionnellement en anglais ?

Thank you again for everything you've done.

Comment répondre Thank you en anglais ?

“Thank you“, ils diront : “you're welcome“, c'est-à-dire “de rien“. C'est comme cela que la plupart des élèves apprennent à dire “de rien“. Dans les manuels scolaires, c'est en effet la réponse la plus courante.

Comment répondre à Welcome Back ?

Non, pas "That's OK", mais "Sure!" ou "No problem!" ou "Anytime!" peuvent convenir.

Comment répondre poliment à un merci ?

Les formules pour répondre à un remerciement

Je vous en prie. Il n'y a pas de quoi ! Familier, à un ami. Merci à toi !

Comment remercier d'un retour par mail ?

Sincères remerciements. Au-delà du processus de sélection et de la décision finale, nos échanges sur mon parcours et votre feed-back sur mon CV et ma lettre de motivation me seront très utiles pour la suite de ma carrière. Je tiens à vous remercier très sincèrement du temps de qualité que vous m'avez accordé.

Comment remercier d'une réponse par mail ?

Les formules de remerciement dans un e-mail
  1. J'ai bien reçu votre courriel et je vous remercie beaucoup pour vos mots d'encouragement…
  2. Avec mes remerciements, je vous prie d'agréer l'expression de mes sentiments respectueux…
  3. Je vous remercie beaucoup de votre compréhension…
  4. Vous remerciant par avance pour…

Comment remercier poliment par mail ?

Un simple « Merci » fera parfaitement l'affaire de même que « Avec mes remerciements » ou « Je vous en remercie ».

Quelle phrase pour remercier quelqu'un ?

Je te remercie pour tout. Nous vous remercions pour votre gentillesse. C'était vraiment gentil de votre part. Nous vous en remercions infiniment.

Comment remercier dans un message ?

Je te remercie de m'avoir rendu service. Ton soutien et ton aide m'ont été précieux et m'ont beaucoup touchés. Tu as été là lorsque j'ai eu besoin de toi et je ne l'oublierai pas. Tu peux également compter sur moi lorsque tu en auras besoin.

Comment dire merci pour un service rendu ?

Votre soutien et votre diligence ont été essentiels à notre réussite et nous sommes vraiment reconnaissants de votre contribution. S'il vous plaît, acceptez mes plus sincères remerciements pour votre service exceptionnel. J'espère avoir l'occasion de travailler de nouveau avec vous à l'avenir.

Quand Dit-on You're Welcome ?

De rien se traduit souvent par : you're welcome

Il faut dire que c'est une façon « passe-partout » de répondre au thank you de quelqu'un. En effet, on peut utiliser you're welcome aussi bien dans une ambiance formelle avec un inconnu que dans un cadre plus décontracté, entre amis ou en famille.

Comment remplacer de rien ?

Synonymes
  1. je t'en prie, je vous en prie.
  2. il n'y a pas de quoi, pas de quoi.
  3. bienvenue (Canada)
  4. ça me fait plaisir (Canada)
  5. service (Suisse) (par ellipse de à votre/ton service)
  6. c'est moi (mutuellement bénéfique)
  7. c'est tout naturel.
  8. tout le plaisir est pour moi.

Comment on dit merci de rien en anglais ?

You're welcome.

Quand utiliser thanks to ?

thanks to préposition

Thanks to my friend's help, I passed the exam. Grâce à l'aide de mon ami, j'ai réussi à l'examen. We solved the problem thanks to a concerted effort.

C'est quoi You Welcome ?

You're welcome. Je vous en prie! Je t'en prie.

Comment faire un mail de remerciement en anglais ?

I am writing to thank you sincerely for your kind words and support. Your message meant a lot to me and I am grateful for your thoughtfulness. I hope to continue to be able to count on your friendship and support in the future. Thank you again for everything.

Comment dire merci pour mail professionnel ?

Mot de remerciement à un message de bienvenue professionnel

Remerciez-les avec un petit mot ! « Je vous adresse mes sincères remerciements pour le message de bienvenue que vous m'avez envoyé. Je suis honoré et enthousiaste à l'idée de rejoindre (nom de l'entreprise) et de travailler avec vous et l'équipe.

Quelles formules de politesse en anglais ?

Yours faithfully, Yours sincerely. Best regards, Kind regards. Regards. Best wishes.