Contrairement à la langue française, en chinois, on commence par dire son nom de famille, et ensuite son prénom. Il faut donc dire « 我姓 + nom » (wǒ xìng + nom) et « 我叫 + prénom » (wǒ jiào + prénom). Par exemple, « 我姓 Dupont, 叫Maxime ».
Pour décrire quelqu'un en mandarin, vous devez impérativement maîtriser l'emploi de l'adverbe 很 (hěn). « Elle est belle » se dit en chinois « 她很漂亮» (tā hěn piàoliang). On pourrait ainsi croire que 很 signifie « être », mais ce n'est pas le cas.
Comment dire famille en chinois ? En mandarin, le mot famille se dit 家庭 (jiā tíng). Si vous souhaitez dire plus précisément « les membres de la famille, il faudra dire 家人 (jiā rén). Présenter sa famille se traduira donc par : 介绍家人 (jiè shào jiā rén).
Idem c'est pour encourager quelqu'un, l'image parfaite c'est le marathonien qui en peut plus, et ba tu peux dire 加油 pour l'encourager et lui redonner de la force ! Bref si tu devais en retenir qu'un seul de la liste ça serait bien 加油 tellement c'est le plus commun et le plus utile !
En chinois simplifié, "je t'aime" s'écrit 我爱你 et 我愛你 en chinois traditionnel. Littéralement, 我爱你, signifie "je aimer toi". Retranscrit en pinyin (avec des caractères latins), cela donne en chinois mandarin "WO AI NI" et pourrait se prononcer en transcription phonétique libre "Wo aille ni".
« 你 (Nǐ) » signifie « tu » et « 好 (hǎo) » signifie « bien ». « 你好 (Nǐ hǎo) » signifie bonjour. Vous pouvez utiliser « 你好 (Nǐ hǎo) » pour saluer les gens que se soit le matin, l'après-midi, le soir ou après minuit.
加油 est une expression idiomatique.
Il faut donc dire « 我姓 + nom » (wǒ xìng + nom) et « 我叫 + prénom » (wǒ jiào + prénom). Par exemple, « 我姓 Dupont, 叫Maxime ». Si vous avez un prénom chinois, vous pouvez ajouter la formule « 我的中国名字是 + votre prénom chinois » (wǒ de zhōngguó míngzì shì + prénom chinois).
Les parents
L'expression est généralement utilisée dans le chinois parlé. Il s'agit par ailleurs d'une des premières expressions apprises lorsqu'on débute le mandarin. Au même titre que 爸爸 (bàba), ce terme est surtout utilisé dans un contexte informel et dans le langage parlé.
Chaque joueur doit dresser son « portrait chinois » sur une feuille de papier, en répondant à des questions posées par l'animateur et débutant toutes par « Si j'étais… ». Par exemple : Si j'étais un animal, je serais… Si j'étais un objet, je serais…
comment va la famille ? 家人怎么样? [jiārén zěnmeyàng?]
Lorsque nous nous adressons par exemple aux amis de nos parents, des amis ou des connaissances plus âgés que nous, il est courant de les appeler «tata». De cette façon, ce terme s'apparente à « Āyí » en chinois.
Ce concept culturel peut être vu dans les termes d'adresse utilisés pour les grands-parents tels que 外婆 (wàipó ; grand-mère maternelle) et 外公 (wàigōng ; grand-père maternel). Dans ces mots chinois, le caractère 外 (wài), signifiant « dehors », est utilisé pour désigner les grands-parents maternels.
"Ganbatte kudasaï" (Bon courage ! en japonais)
Remercier en langue chinoise
dire merci se dit "merci, merci" xiè xie.
Comme en français, 再见 zài jiàn qui est la traduction parfaite de « Au revoir », est la formule la plus connue mais aussi la plus formelle (再 zài = de nouveau / 见 jiàn = voir).
“再见 (Zài jiàn)” est la façon de dire au revoir en chinois la plus courante.
papi m [fam.]
papito m [Am. lat.] papá m [fam.]
Tu connais sûrement le mot « 不 bù » pour dire non en chinois.
Ça va ? 你怎么样? Nǐ zěnmeyàng ? Comment vas-tu ?