◾Kabyle :Dellaε [dəllæʕ] ◾ Tifinagh :ⴷⴻⵍⵍⴰⵄ ◾ Français : Pastèque ◾ Anglais : Watermelon ◾Allemand : Wassermelone ◾ Arabe :بطيخ #Kabyle #Kabylie #Kabylia #Amazigh #Tamazight #Berbere #Berber #Langue #Language #Vocabulaire #vocabularybuilding.
Dérivé de l'arabe « Qabail » qui signifie « tribu », le terme « Kabyle » est créé par les colons français pour désigner les populations des régions montagneuses d'Algérie.
La pastèque (Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. & Nakai, 1916), parfois appelée melon d'eau, est une espèce de plantes à fleurs de la famille des Cucurbitacées, originaire d'Afrique.
◾Kabyle :Afeqqus [ɑfəqqus] ◾ Tifinagh :ⴰⴼⴻⵇⵇⵓⵙ ◾ Français : Melon ◾ Anglais : Melon ◾Allemand : Melone ◾ Arabe :شمام #Kabyle #Kabylie #Kabylia #Amazigh #Tamazight #Berbere #Berber #Langue #Language #Vocabulaire #vocabularybuildingstage.
Il s'agit d'un résumé du contenu généré par l'IA, qui n'a pas pour but de fournir un contexte factuel. Si tu penses qu'il contient une erreur, merci de le signaler à : Commentaires et aide - TikTok. aujourd'hui on apprend les fruits en kabyle. donc fruit ça se dit iguma ou elfakia.
◾Kabyle :Dellaε [dəllæʕ] ◾ Tifinagh :ⴷⴻⵍⵍⴰⵄ ◾ Français : Pastèque ◾ Anglais : Watermelon ◾Allemand : Wassermelone ◾ Arabe :بطيخ #Kabyle #Kabylie #Kabylia #Amazigh #Tamazight #Berbere #Berber #Langue #Language #Vocabulaire #vocabularybuilding.
Izlan, pluriel du terme amazigh Izli, qui signifie étymologiquement « fluide » comme terme générique, désigne à la fois un très court poème à mélodie et à rythme fixe à emploi large qu'il s'agisse de « tamawayt », de « timnadin », de « tagezzumt » ou autres mais avec la particularité d'être un poème de deux vers, mais ...
On dit dela7 ou dele3 pour la pastèque et betteegh pour les autres melons.
Équivalent de la formule de politesse "pardonnez-moi pour ceci".
En particulier on mangera les 7 fruits par lesquels la terre d'Israël a été louée : le blé, l'orge, la figue, le raisin, l'olive, la grenade, la datte. Pour le blé et l'orge on pourra les prendre en farine pour en faire des fonds de tarte par exemple.
🍉 (tranche de pastèque) : la pastèque est le symbole de la résistance palestinienne.
L'emoji 🍉 (pastèque) est le plus souvent utilisé pour représenter l'été ou le fruit lui-même. Dans le contexte des sextings, il peut aussi symboliser des seins. Par ailleurs, l'emoji pastèque peut également exprimer un soutien aux Palestiniens.
Le nom scientifique de la pastèque est Citrullus lanatus .
– taziri ou tiziri (avec harmonisation de la voyelle initiale), souvent moins usuel, qui désigne généralement le « clair de lune, la lumière de la lune ».
Un Kabyle est originaire de la Kabylie, région montagneuse située à l'est d'Alger. Être algérien ne signifie pas forcément être arabe, puisque les Kabyles sont berbères. Ce dernier terme désigne un vieux peuple autochtone d'Afrique du Nord dont la présence est attestée au moins depuis Hérodote.
Résumé. On pensait que les femmes kabyles d'Algérie étaient reléguées à un rôle, soumises aux hommes dominants, où elles étaient confinées à la reproduction, à la nature et à leurs sensibilités.
Étymologie. Ce nom est dérivé du verbe arabe ṭaraqa (طرق) qui signifie « combattre », la forme tariq (طارق ṭāreq) signifiant « combattant ». Les transcriptions les plus fréquentes sont Tarek ou Tarik (pour le Maghreb et les milieux francophones) et Tareq ou Tariq (au Moyen-Orient).
De l'arabe « excuse-moi », « pardon ».
Boussa signifie "bisou" en arabe. Légère et ouverte sur l'avant, la bague Boussa deviendra vite un de vos accessoires essentiels au quotidien. Elégante et fine, seule ou en accumulation. Cette bague est fabriquée à la main en argent 925.
En arabe classique, « batikh » désigne le pluriel de « pastèque » . Le singulier se dit « batikha ». Cependant, dans le langage courant, dans la plupart des dialectes arabes, « batikh » est employé pour désigner une pastèque au singulier. Bien que « batikh » soit généralement compris comme signifiant « pastèque » en arabe, d'autres mots désignent ce fruit.
بلاط المطبخ في حالة سيئة.
Ines (ou Iness, Inas ou Enas) (ايناس ʾĪnās), phonétiquement proche mais sans lien étymologique, est un prénom arabe signifiant « sympathique » ou « généreuse ».
tu connais l'expression tais-toi. ça veut dire ferme ta bouche.
En langue berbère (Tamazight), Azul signifie bonjour.