majon / mason - la maison - house.
Il crée alors un personnage baptisé Marie Toutoule, à l'instar de l'expression populaire désignant une femme de mauvais genre, un peu fofolle.
baiss : bise, bisou, baiser (un'n baiss à bouquette - un baiser sur la bouche).
Si vous voulez dire à un ch'ti que vous le trouvez beau, dites-lui qu'il est « bellot » (ou « bellote », si c'est une femme ; rien à voir avec le jeu de cartes qui s'écrit « belote »). On dit aussi « Ch't'un biau garchon » (c'est un beau garçon).
du chide :du cidre. . del bière :de la bière. .
Les parents : le père, la mère. Lorsqu'on s'adresse à eux, on utilise apa ! aman ! ou pa !
Manger se dit couramment minger. I minge à longs dints.
Braire : remplace le verbe "pleurer", exemple avec la réplique adaptée de Bienvenue chez les Ch'tis "Quand on vient à Lille, on braie 2 fois : quand on arrive et quand on repart".
Ainsi, le mot “siens” en français classique devient “chiens” en chti. De plus, le son “ch” se prononce comme le son de “k” en chti. De nombreux mots chti remplacent les terminaisons traditionnelles du français par le son “in”.
Oh ben taisse-toué!"
Humour Ch'ti - ??? Pour les neuneuls : G'va = cheval.
Dans ce cas, « J'chte ker » (ou « Je te ker ») est la bonne traduction en chti de « Je t'aime ». N'hésitez pas à abuser de cette expression tout le long de votre relation.
Tertous, tertoutes : Tous, toutes dans le sens de tout le monde (Bonjour tertous – Bonjour tout le monde).
Le traditionnel « ça va biloute« , ou « ça va mon gars » s'entend souvent dans le Nord-Pas-de-Calais. C'est une expression affective utilisée par les ch'tis qui vous désignera en tant qu'ami ou synonyme d'une grande affection !
Bon week-end à ti z'autes tertous !
bonne pétote ! En manque de ma lliégeoise too !!!!!
(Argot) (Vulgaire) Sexe des femmes, chatte , con . (Par métonymie) Conne.
Bougne, bugne : 1/ bosse au front, grosseur, enflure ; 2/ coup, choc.
Pado. Padre, padreto, pour pagre, pagreto ; padris, v.