Chick : Belle femme, belle fille, très jolie et ravissante, parfois même sexy. Prononcé chix (déformation de l'anglais chick). ex : Cette fille est bien trop chick !
chum n. Au Canada, ami, copain, copine. chum n.m. Au Canada, petit ami, amoureux ou conjoint.
Bisoune : Désigne un sexe masculin, un pénis. Généralement, c'est une expression un peu infantile.
#1. Gosse. Chez nous, on dit enfant. Dans le langage populaire québécois, une « gosse » signifie… un testicule.
Au Québec, le mot blonde est employé comme synonyme de « petite amie », « maîtresse », « concubine ».
Étymologie. De l'anglais chum (« copain, camarade »), sans doute une apocope de chamber fellow ou chamber mate (« concubin », « roommate »).
Français canadien : je t'adore (pour dire je t'aime). Français canadien : je t'aime (pour dire je t'aime bien).
Gosses = couilles
Evitez de parler de vos gosses ou de ceux des autres au Québec : outre-Atlantique, cela veut dire “couilles”.
Au Québec, pour bien “cruiser” (draguer), un Français doit impérativement comprendre qu'il aura plus de chance de séduire une Québécoise s'il lui laisse de l'espace, s'il accepte qu'elle soit indépendante et qu'elle paie sa part à chaque fois qu'ils sortent. Bref, lâchez-lui la grappe.
Nom commun
(Canada) (Familier) Jeune fille, pré-adolescente ou adolescente.
Nom commun. (Québec) (Argot) Sexe des femmes, vulve. → voir chatte et con, etc. J'y ai mangé a plotte, c'tait tout un lunch !
Ti-cul : Mot québécois pour dire jeune garçon. Les ti-culs sont des gamins, des enfants, des marmots (mais ce ne sont pas des gosses, ce mot est synonyme de testicules !).
Il s'agit d'un anglicisme qui veut dire "mignon" ou "sympathique".
Nom propre. (Géographie) Ville d'Écosse situé dans le district de Stirling.
Nom commun. (Canada) (Centre-Ouest et Nord de la France) Hasard heureux, coïncidence heureuse. C'est un adon que je vous rencontre, je devais justement vous parler.
Cette année, la polyvalente et talentueuse Maripier Morin se retrouve en pôle position de notre palmarès.
Rendez-vous dans des lieux populaires.
Rendez-vous dans un lieu adapté à votre personnalité. Vous aurez plus de chances d'y trouver une fille avec qui vous avez des points communs et vous vous sentirez plus à l'aise pour aller en aborder une dans un environnement que vous connaissez bien.
Dans la culture québécoise, la bise est davantage réservée aux parents et amis. Aussi, les hommes ne se font jamais la bise entre eux (mais les femmes oui). On se sert davantage la main pour faire nos salutations (à l'américaine) lorsque nous rencontrons quelqu'un pour la première fois.
Exclamation d'étonnement, de surprise ou aussi de mécontentement.
On le divise souvent en 3 syllabes pour ajouter un ton dramatique… Origine : Provient du tabernacle, le meuble où sont rangées les hosties dans une église. Exemple : « TA-BAR-NAK, j'en reviens pas ! », « le parc Forillon, c'est beau tabarnak », « il pleut en tabarnak », « le vieux tabarnak » « ayoye tabarnak ! »
Avant de commencer avec une fille canadienne, soyez plus malin. C'est-à-dire qu'il faut vous mettre au parfum de celle que vous allez conquérir. Physiquement, elles ont une beauté fatale, qui fera tourner la tête, sans parler de l'accent des gonzesses québécoises qui les rend encore plus charmantes et attirantes.
Ta farme tu ta yeule?: tais-toi!
Aujourd'hui, les Canadiens et les autres pays utilisent «Canuck» comme terme pour tout Canadien.