- "Salamaléikoum" (Salam alikoum, Assalamu alaykoum,Salam aleykoum) signifie en arabe, "que la paix soit sur vous". En Wolof, on l'utilise pour dire bonjour ou bonsoir. Cette formule de salutation est employée au pluriel que l'on s'adresse à une personne isolée ou à une assemblée.
merci en Wolof
Le dictionnaire français - Wolof contient 5 traductions de merci , les plus populaires sont : diërëdiëf, djèr n'djèr, jëre-jëf .
diamarek"damala beugue" en wolof ca veut dire "je t'aime"
oui en Wolof
Traduction de oui dans le dictionnaire français - Wolof : naam, waaw, wao.
Traduction du mot français « pardonner »
Baal ma. Excusez-moi. Baal naa la. Je te pardonne.
Enfin, pour l'embrasser par message interposé, vous pouvez lui écrire « Fóon », qui signifie « Bisou ».
Naa ta at nga am. Quel âge as-tu ?
Et en wolof, "Mangui Lay Dioukeul" est la traduction de "Joyeux Anniversaire".
On répond "Maléikoum salam" (Maleykoum salam, wa alikoum salam) bonjour ou bonsoir (que la paix soit également sur vous). - "Naga def" au singulier, Comment vas-tu ? "Naguène def" au pluriel (s'il y a plusieurs personnes à saluer), Comment allez-vous ? "Mangui firek", au singulier, je vais bien merci.
Argent : khalis. Chef : kilifeu. Pain : m'bourou.
Naam : oui ! lorsque l'on réponds à une interpellation d'autrui.
Exemples. Iyo ! : Merci.
Yaay.sn (yaay=maman en wolof)
C'est la suivante : Salaam maleykum (Bonjour/Bonsoir ou Que la paix soit sur vous) Maaleykum salaam (Bonjour/Bonsoir ou Que la paix soit sur vous également)
Dans Wolof , papa se traduit par : baay, pàppa .
Et la meilleure traduction possible de « Chéri » en wolof est « Seeri ». Par exemple, « Mon chéri » peut être traduit par « Sama seeri ».
Dans Wolof , belle se traduit par : rafete .
femme en Wolof
femme dans Wolof se traduit par : Jigéen, iyawo, jabar ji (5 traductions totales).
Xale bi ! Mon frère / Ma soeur !
Dans ce cas, dites-lui: « MbooDo yiDma », qui est la traduction de « Je t'aime » en peul (ou pulaar). Une expression que vous devrez répéter, encore et encore, pour garder votre chéri(e) près de vous.
bravo en Wolof
waaw góor! (@1 : en: bravo! )