L'Alsace (prononciation : /al. zas/ ; en alsacien : 's Elsàss, en allemand : das Elsass) est une région historique et une collectivité territoriale de l'est de la France à la frontière avec l'Allemagne et la Suisse. Ses habitants sont appelés les Alsaciens.
1 – « Tu es alsacien ? Tu parles Allemand alors ?! » Soit le cliché par excellence qui énerve un alsacien par dessus tout. La proximité avec la frontière Allemande et une histoire parfois commune, forge dans l'esprit de la plupart des français et étrangers un amalgame entre Alsace et Allemagne.
Selon Ermold, le nom de l'Alsace est d'origine francque : « Terra antiqua potens, Franco possessa colono, Cui nomen Helisaz Francus habere dedit. » ; ce qui en français veut dire « Ancienne terre devenue colonie franque, à laquelle le Franc a donné le nom d'Hélisaz ».
Traité de Francfort : l'Alsace-Moselle est annexée à l'Empire allemand.
- Ìch hà di liab. Je t'aime. - Ìch hà di garn. Je t'aime.
Au fil de la guerre franco-allemande de 1870-1871, dont la Prusse est la tête de file, l'opinion publique allemande souhaite un rattachement de l'Alsace-Lorraine à l'Allemagne avec des arguments historiques, ethniques et linguistiques (revendications d'appartenance à la germanité) alors que les gouvernants avancent des ...
L'histoire vous dit peut-être que l'Alsace est un pays allemand ; mais le présent vous prouve qu'elle est un pays français. Il serait puéril de soutenir qu'elle doit retourner à l'Allemagne parce qu'elle en faisait partie iI y a quelques siècles.
Le 10 mai 1871, la France vaincue, humiliée signe, à Francfort-sur-le-Main, un traité de paix qui acte l'annexion par l'Empire allemand des départements du Bas-Rhin, du Haut-Rhin (à l'exception de l'arrondissement de Belfort) et de la Moselle.
Mais certainement pas Strasbourg. Joseph Klifa, maire de Mulhouse à l'époque avait murmuré en petit comité "Mulhouse est la capitale de l'Alsace depuis que Strasbourg est la capitale de l'Europe..." à méditer !
L'Alsace compte parmi les plus belles régions françaises. Elle est connue pour ses marchés de Noël, ses chateaux forts, sa route des vin et sa proximité avec l'Allemagne. Elle est aussi reconnue pour sa gastronomie de qualité, notamment sa choucroute, sa flammekueche et ses vins blancs.
Car en Alsace, outre quelques grandes familles encore propriétaires d'un important domaine foncier, comme les industriels de Dietrich ou la famille de Turckheim, on est avant tout riche grâce à sa réussite professionnelle, dans les domaines aussi variés que l'agroalimentaire, l'équipement industriel, le spectacle, les ...
Joyeux anniversaire en Alsacien (Guëta Geburstàg !)
Vous savez peut-être aussi pourquoi les Lorrains ont de grandes oreilles ? Eh bien c'est parce que, lorsqu'ils sont enfants, leurs mères les soulèvent tous les jours par les oreilles en leur disant : « regarde au-dessus des Vosges comme c'est beau l'Alsace ! »
L'origine des dialectes alsaciens remonte aux 4e et 5e siècles après J. -C. Ce sont les lointains descendants des parlers des Alamans et des Francs, tribus germaniques qui peuplaient l'Alsace à cette époque.
Après l'armistice, dans l'Alsace annexée de fait, l'allemand devient non seulement la langue officielle, mais la langue obligatoire.
Hormis Landau in der Pfalz, non restituée en 1815, toute l'Alsace est aujourd'hui intégrée à la République française au sein des trois départements suivants : le Haut-Rhin, Bas-Rhin, territoire de Belfort et d'une petite partie Est des Vosges.
L'alsacien a donc la même origine que l'allemand, et fait partie des dialectes germaniques. En effet l'alsacien appartient à la famille linguistique de L'allemand supérieur qui est un ensemble de dialectes germaniques qui sont parlés principalement dans le Sud de l'Allemagne, en Autriche, en Suisse.
Le traité de Versailles, le 28 juin 1919, indique ainsi que les Alsaciens-Mosellans sont réintégrés de plein droit dans la nationalité française , excepté les enfants de père allemand installé en Alsace après 1870.
Gleckika Wïanachta ! Joyeux Noël ! - Club des Ambassadeurs d'Alsace.
4. Il existe plein de variantes d'insultes qui commencent par dummer/dummi (= bête, idiot) : dummikueh (= vache idiote), dummiganz (oie idiote), dummizwatschga (prune idiote), dummerstier (taureau idiot)...
Schàtz = chéri(e)