Nom commun. (Argot) Bagarre.
En langage familier, une marrade est un événement dans lequel tout le monde s'amuse beaucoup. L'atmosphère est à la plaisanterie et au rire. Exemple : Viens, ça va être la marrade ce soir !
Nom commun. (Argot) (Péjoratif) Mouchard ; personne qui dénonce ; balance. (Argot) Traitre ; renégat.
(Populaire) Grand amusement.
(fig) Projet vain, impossible ; utopie.
1. Action de rire beaucoup ; rigolade : On s'est tapé une grosse poilade. 2. Chose peu sérieuse, qui fait rire ; blague : Quelle poilade, cette réforme !
Miskine, miskina au féminin, est une interjection qui s'insère dans une phrase ou vient la ponctuer en bout de ligne. C'est une exclamation de pitié empreinte de compassion qui semble dire « Oh ! le pauvre ! ». Tantôt elle sera teintée d'humour, tantôt elle sera accusatrice, un peu comme on dirait « pauvre type ! ».
Définition de baltringue nom
➙ tocard. Personne peureuse ; lâche. REM. Parfois employé au féminin pour désigner un homme : Ce type, c'est une vraie baltringue !
Étymologie. Déformation possible de l'argot balle-tringle, de l'argot baller (lancer, balancer) et de tringle (tringle à rideaux) : ce mot désignerait donc quelqu'un déménageant sans cesse ou alors un forain ou encore un manutentionnaire de cirque (vocabulaire du cirque).
Maraude renvoie de fait au mot maraud, possiblement issu d'un emploi métaphorique. Ce serait, en effet, le nom du matou dans les dialectes du centre et de l'ouest de la France. Il aurait alors pris le sens de « vagabond, mendiant ».
Négociateur ou entremetteur d'affaires louches ou véreuses. Synon. trafiquant, tripoteur.
Dispute et altercation, sont des mots synonymes.
Le mot Poucave est d'origine Rom et désigne une personne qui dénonce quelqu'un. Les ados l'utilisent pour désigner un fayot, un cafteur. Nous avons interrogé Emma qui est en classe de 5eB au collège Louis Pergaud de Pierrefontaine-les-Varans. Elle a choisi de nous présenter le mot "poucave" très utilisé dans son école.
1. Personne dont les plaisanteries font rire ; pitre : Le bouffon de la classe. 2. Personnage grotesque que les rois, les grands entretenaient autrefois pour se divertir de ses facéties.
couard, couarde
Littéraire. Qui manque de courage ; poltron, lâche, capon.
tocard adj. Qui est sans valeur et sans goût. tocard n.m. Cheval de course qui semble n'avoir aucune chance de gagner.
Nom commun. (Populaire) Bal de guinguette. (Populaire) Vacarme, tapage. On avait fait un tel bastringue qu'on a fini la nuit au poste.
Le mot vient de l'arabe et signifie « pet ». Mais comment une flatulence a-t-elle pu devenir un mot d'argot ? A l'instar du vent, le toz est un refus lorsque quelqu'un vous fait une proposition. Par dérivation, toz peut également signifier une forme d'indifférence.
Interjection. (Familier) Exclamation typique du sociolecte des banlieues versant beur qui est une prononciation dérivée du mot arabe « zerma », souvent utilisée pour marquer l'ironie ou le cynisme, voire le ridicule.
(Interjection) (Années 1990) Expression originaire de l'arabe dialectal du Maghreb, elle signifie « bien fait (pour toi) ». Elle s'accompagne, surtout chez les enfants, par un poing fermé qui frotte la paume ouverte de l'autre main.
"Au cas où" sert à exprimer une éventualité. Cette locution soulève une hypothèse. Elle peut être employée seule ou introduire une proposition au conditionnel ou au subjonctif. Exemple : Prends ton sac, au cas où.
ou adv.] Pronom, adverbe relatif désignant le lieu au propre ou au figuré et secondairement le temps. 1. a) [L'antécédent désigne un lieu, au propre ou au fig.]
It's slang for a snitch.
1. Faire osciller quelque chose. Synonyme : ballotter, branler, cahoter, dodeliner, ébranler, mouvoir, remuer, secouer.