La langue coréenne ou hangugeo est la langue maternelle de la Corée. Elle comprend plusieurs dialectes, celui de Pyongyang étant devenu la langue officielle en Corée du Nord et celui de Séoul, étant la langue officielle en Corée du Sud.
Hello Talk est l'une des applications d'échange linguistique les plus connues, ce qui fait que vous pourrez parler avec des milliers de personnes à l'autre bout du globe, et notamment avec des correspondants coréens natifs. Hello Talk possède une grosse panoplie d'outils efficaces pour pratiquer le coréen.
Le coréen est une langue parlée en Corée, dans les districts frontaliers de la République populaire de Chine (Yanbian) et dans les communautés émigrées (notamment au Japon, en Chine (Pékin, Shandong), en Russie, en Australie, aux États-Unis, en France, etc.), et est la langue officielle de la Corée du Nord et de la ...
En Corée du Sud, le français est une langue qu'il est possible d'apprendre en tant que FLE dès le collège jusqu'à l'université aussi bien dans les établissements scolaires, dans les 학원 (« hakwon », établissement privé scolaire), dans les alliances françaises ou encore via des cours particuliers.
La Francophonie coréenne en chiffres
Mais la francophonie, ce sont surtout des Coréens amoureux de la langue française. C'est grâce à eux si elle est si vivante en Corée du Sud et si elle est amenée à se développer dans les prochaines années.
“Saranghae” (사랑해) veut dire “je t'aime”. Vous pouvez aussi la trouver en version plus formelle, “saranghaeyo” (사랑해요), qui n'est pas très utilisée, car en général il est d'usage de supprimer les formalités lorsqu'on parle à son compagnon ou sa compagne.
Pour rire. Le “hahaha” français se traduit en 크크크 ou 하하하. Les coréens utilisent donc généralement ㅋㅋㅋ et ㅎㅎㅎ pour rire. Attention, veillez tout de même à utiliser au moins 3 caractères !
안녕하세요? (
« Annyeong Haseyo » est le bonjour le plus générique en coréen.
En ce moment, l'idée la plus répandue est que le mariage n'est plus nécessaire. La majorité des jeunes, qui vivent dans l'aisance financière, ne pensent plus que le mariage est quelque chose d'important. Ils se complaisent dans leur travail, se réjouissent de la vie en voyageant, en ayant des loisirs, etc.
Les coréens sont tous beaux et minces.
J'ai découvert la vérité lors de mon premier voyage en Europe : les européens ne ressemblent pas tous aux acteurs Hollywoodiens. C'est pareil pour les coréens. Tous les garçons ne sont pas beaux comme Jimin de BTS et les filles ne sont pas comme Jisoo de Blackpink.
1— Jungkook
Ce membre du célèbre groupe Chino-coréen BTS n'est pas que craquant et beau garçon.
Le christianisme est aujourd'hui la principale religion de Corée du Sud, il rassemble en 2010 31,6 % des Sud-Coréens, contre 24,2 % pour le bouddhisme. Le christianisme est lui-même partagé entre 24,0 % de protestants et 7,6 % de catholiques.
En Corée du Sud, les rituels de beauté sont des traditions qui se transmettent de mère en fille. Pas question de négliger sa peau, ce miroir de l'âme. Un visage lisse et un teint lumineux sont le reflet d'une bonne santé et de l'harmonie entre le corps et l'esprit.
Épouser un citoyen sud-coréen
Preuve d'identité et de citoyenneté (acte de naissance, passeport), Affidavit d'admissibilité au mariage, Preuve de célibat (jugement de divorce si vous êtes divorcé ou certificat de décès de votre précédent conjoint, le cas échéant), Preuve de consentement si vous avez moins de 20 ans.
La société coréenne est très patriarcale : la femme idéale (que l'on voit par exemple dans les publicités) est féminine, toujours tirée à quatre épingles, pourvue de bonnes manières et toujours maternelle. Et lorsqu'une femme est employée, on s'attend souvent à ce qu'elle arrête sa carrière une fois mariée.
Si les Coréennes ont une espérance de vie élevée, c'est aussi parce qu'elles sont adeptes des aliments d'origine végétale et riches en fibres. La consommation de légumes est en effet importante en Chorée. Les légumes frais, avec le riz, constituent la base de la nourriture coréenne.
Travailler à l'intérieur était un signe de richesse étant donné qu'il n'y avait aucune souffrance physique. Dès lors, la couleur de peau indiquait à la population quel statut social ils avaient, entraînant ainsi une obsession pour la peau blanche afin de ne pas dévoiler aux gens à quel point ils étaient pauvres.
Saranghae 사랑해
Cette expression informelle est la plus utilisée pour dire « je t'aime » notamment entre personnes du même âge ou plus jeunes.
Notez que pour boire le verre de soju, en face d'une personne âgée, vous devez tourner la tête. Vous prouvez ainsi que celui en face de vous est un aîné qui mérite de la considération.
Dire merci en coréen de manière générale
고맙습니다 est très similaire à 감사합니다 même s'il est un tout petit moins formel. Il peut s'utiliser dans la vie courante également mais 감사합니다 reste l'expression la plus commune.
Ainsi, pour calculer l'âge coréen, une formule mathématique simple existe : "Âge coréen = Année actuelle - Année de naissance + 1".