mio caro / mia cara : mon chéri / ma chérie ; pulcino (mio) *: mon poussin (masculin et féminin) ; tesoro (mio) *: mon trésor (masculin et féminin) ; gattino (mio) / gattina (mia) *: mon petit chat.
Amore mio (mon amour) Amore mio bellissimo (mon bel amour) Amore mio dolce (mon doux amour) Cicci, ciccino/ciccina (chéri, chérie)
Les plus beaux mots italiens
Les surnoms mignons classiques qui évoquent la tendresse
Voici le vocabulaire indispensable pour votre expression italienne :
« Tutto Pepe signifie donc « tout poivre ». C'est une expression familière, un dicton italien, pour décrire une personne très extravertie. Cela signifie que vous êtes très vif, sociable et charmant. »
Signora (madame), Signore (monsieur), Signorina (mademoiselle), per favore (s'il vous plaît), grazie (merci), prego (je vous en prie, de rien), con piacere (avec plaisir)... ex: Signore, La vedo stanco → Monsieur, je vois que vous êtes fatigué. (vedo chi? → Lei).
Tu es la lumière qui illumine mes jours, transformant chaque instant en un moment précieux. Mon cœur t'appartient entièrement, car c'est en toi que je trouve ma raison d'être et ma joie de vivre. Quand je te vois, un bonheur éclatant envahit mon cœur, et ta voix résonne en moi comme une douce mélodie.
Le caractère « solare », cette luminosité tant recherchée
Le terme solare désigne littéralement une personne solaire, rayonnante, joyeuse. Cette qualité représente l'une des préférences les plus marquées. Les Italiens recherchent des femmes capables d'illuminer leur quotidien par une énergie positive et communicative.
Sur l'ensemble des pays concernés par l'étude, les trois surnoms amoureux les plus utilisés sont : Bébé (et ses équivalents comme Babe ou Baby), Mon Amour (Love) et Chéri (Honey ou Dear). Surtout, l'étude permet de remarquer que les noms d'animaux sont décidément un moyen universel d'appeler sa moitié.
1. Chi va piano, va sano e va lontano. Qui va doucement, va sainement et va loin. Ce célèbre proverbe italien célèbre la patience et la constance.
1.1 Expressions culinaires drôles
è carina. J'aurais préféré un mobile plus chic, mais c'est joli. Avrei preferito una giostrina meno pacchiana, ma è carina.
Surnoms de couple romantiques
carino. adj. Ce personnage de dessin animé est adorable ; j'aimerais bien en avoir une peluche. Quel personaggio dei cartoni animati è così carino; vorrei averne un pupazzo.
Aujourd'hui, la drague n'étant plus l'apanage des garçons, les filles ont masculinisé le mot en "figo". Mais les mots les plus simples sont des valeurs sûres à l'instar du "Sei bellissima" (Tu es super belle) ou du "Sei carino" (Tu es vraiment mignon).
Les Italiens appellent les Français 'cousins'. Comment les Français appellent-ils les Italiens ? - Quora.
Monica Bellucci
Chouchoute des italiens, elle a un palmarès cinématographique impressionnant et a même été élue plusieurs fois plus belle femme du monde.
Petits mots doux originaux
En général, vous pouvez exprimer “Je pense à toi” avec d'autres mots :
Voici quelques exemples de messages qui peuvent éveiller sa curiosité et le rendre attentif à vous :
Voici quelques exemples de mots et messages d'amour en italien :
« Bafangool » est une faute d'orthographe courante de l'exclamation italienne « vafanculo » ou « va fangool », une contraction de « vai a fare in culo » ou du sicilien « vâ fa 'n culu », qui signifient tous « va le faire dans le cul » et fonctionnent comme un « va te faire foutre » ou « dégage » très offensant.
« buono = bon, bello = beau ». Mais… en êtes-vous sûr ? Aujourd’hui, je vais vous montrer que BELLO et BUONO peuvent tous deux signifier BON en italien, et comment choisir le bon en fonction du contexte et du sens de votre phrase.