Bereshit (hébreu : בראשית « au commencement de ») est la première section hebdomadaire du cycle annuel de lecture de la Torah. Elle est lue lors du premier chabbat qui suit la fête de Sim'hat Torah (généralement en octobre) et correspond à Genèse 1:1-6:8.
Bereshit est un mot hébreu (בראשית) qui se traduit par « Au commencement ». C'est le premier mot de la Torah.
Bereshit, Bereishit, Bereshis, Bereishis ou B'reshith (בְּרֵאשִׁית—Hébreu pour « au début » ou « au début », le premier mot de la parasha) est la première partie hebdomadaire de la Torah ( פָּרָשָׁה, parasha) du cycle juif annuel de lecture de la Torah . La parasha se compose de Genèse 1 : 1 à 6 : 8.
Jésus, en grec Ἰησοῦς / Iēsoûs, vient de Yehoshua (hébreu : יהושע), à travers sa forme abrégée Yeshua (hébreu : ישוע). Yeshua signifie « Sauveur » et Yehoshua est un nom théophore qui signifie : « Dieu (YHWH) sauve ».
Le nom de Dieu le plus fréquent dans la Bible juive est Yahvé (qui signifie « il est » en hébreu). Il s'écrit encore YHWH, forme consonantique imprononçable, car les Hébreux croyaient à l'interdiction de prononcer le nom sacré de Dieu.
Yahweh , nom du Dieu des Israélites, représente la prononciation biblique de « YHWH », le nom hébreu révélé à Moïse dans le livre de l'Exode.
Élohim est un nom générique ; comme notre mot français dieu, il est applicable à toutes les divinités. Jéhovah est le nom propre du Dieu d'Israël, l'Éternel, révélé dans la Bible.
Ce que confirme encore la mention de ses deux fils Ephraïm et Manassé, déjà mentionnés dans la Bible et cités par Jacobovici et Wilson comme les enfants de Jésus et Marie-Madeleine.
Il s'avère que Jésus n'avait pas de deuxième prénom . Il était principalement connu sous le nom de « Jésus de Nazareth » et plus tard (après sa mort) sous celui de « Jésus-Christ », c'est-à-dire « Jésus le Messie ».
Tout au long du Coran, Jésus est appelé « Issa, ibn Maryam », c'est-à-dire « Jésus, fils de Marie ». Cette filiation est fondamentale, car, d'une certaine façon, elle veut démentir la filiation chrétienne qui fait de Jésus le Fils de Dieu.
Les trois premiers mots de la Torah sont : « בראשית ברא אלהים » (B'reishit bara Elohim), souvent traduits par : « Au commencement, Dieu créa … ». C’est ainsi que cette phrase est traduite dans la version King James de la Bible et dans la plupart des autres versions et traductions.
Le mot hébreu translittéré Hêlêl ou Heylel n'apparaît qu'une seule fois dans la Bible hébraïque. La Septante traduit הֵילֵל en grec par Ἑωσφόρος (Heōsphoros), « celui qui porte l'aurore », l'ancien nom grec de l'étoile du matin.
La Bible hébraïque, ou TaNaKh 1, est un ensemble de livres sacrés du judaïsme (la religion des juifs). Cette Bible est écrite en hébreu. La rédaction a été faite par des scribes religieux résidant en plusieurs endroits et s'est étalée sur plusieurs siècles.
Lévitique 11:7-8 : « Vous ne mangerez pas le porc, qui a la corne fendue et le pied fourchu, mais qui ne rumine pas : vous le regarderez comme impur. Vous ne mangerez pas de leur chair, et vous ne toucherez pas leurs corps morts : vous les regarderez comme impurs. »
A partir de cette étude formelle, on voit comment Hanania est le faux prophète tout en ayant pour lui à la fois «la Bible» et «l'Eglise», et comment Jérémie est le vrai prophète, pensant que Dieu est libre de parler par l'autre comme par lui et donc prêt à dire «Amen» à l'autre, mais contraint à un message prononcé ...
Unité de division du texte de la Bible hébraïque selon le texte massorétique qui est la seule version admise dans le judaïsme. Cette division du texte est indépendante de la numérisation des chapitres. Le Parasha de la semaine est la portion de la Torah lue publiquement chaque semaine durant chaque Sabbath.
Le nom original de Jésus en hébreu est généralement transcrit en tant que « Yeshouah » ou « Yeshua. ». Ce nom signifie « Salut » ou « Yahvé est salut » en hébreu. Les Évangiles du Nouveau Testament ont été écrits en grec, la langue commune de l'époque.
Dans Isaïe 9:6, nous lisons : « Car un enfant nous est né, un fils nous est donné ; et la souveraineté reposera sur son épaule. On l’appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix . »
Dans Jean 2:4 et Jean 19:26, Jésus a appelé sa mère "Femme".
Jésus n'a pas eu d'enfants parce que ça faisait pas partie de sa mission. Il est venu mourir, pas pour être père. La Bible confirme qu'il avait des frères et sœurs (Marc 6:3), mais zéro femme ou enfant.
Selon la théorie développée dans cet ouvrage, Marie-Madeleine était l'épouse du Christ et portait sa progéniture : plus précisément, une fille nommée Sarah, qui a perpétué une branche de la lignée de David.
En donnant à Jésus son nom, Joseph va donc assumer une véritable et pleine paternité. Il sera le père humain de Jésus. On peut dire que Joseph a été créé père de Jésus et époux de Marie. Jésus est ainsi inséré corporellement dans cette généalogie de Joseph, et c'est bien grâce à Joseph que Jésus est fils de David.
L'interdiction énoncée dans le Décalogue de nommer YHWH, avec celle de le représenter, contribue à l'effacement textuel de ce nom. D'autres noms le remplacent dans les prières ou la lecture de la Torah, comme Adonaï (hébreu : אדני « mon Seigneur »), Élohim ( אלוהים « le Dieu ») ou encore HaShem (השם « le Nom »).
Yahvé était le nom que les anciens Israélites donnaient à Dieu. Jéhovah est une traduction du mot Yahvé . Dans le catholicisme romain et la plupart des autres confessions chrétiennes, on dit simplement Dieu.
Les différents signes précurseurs du Retour du Christ sont donnés ici d'après l'ordre dans lequel ils apparaissent dans le livre de l'Apocalypse.