Que veut dire le mot kichta ? Le mot kichta , qu'on trouve aussi écrit quichta et qui s'abrège en kich , provient de l'argot des dealeurs. Il désigne une liasse de billets, un tas de billets. Ce mot s'emploie aussi ironiquement pour désigner quelques billets, une petite somme d'argent.
Comme «kichta», autrement dit une liasse de billets.
(Argot) Banlieue ; taudis.
Définition de gadjo nom masculin
Pour les Gitans, Homme qui n'appartient pas à leur communauté. Des gadjos ou des gadjé. féminin gadji. argot Homme, mec.
Comment on dit femme en manouche ? gadjis. Terme utilisé par les Tsiganes pour désigner une fille ou une femme non gitane. Forme féminine de gadjo.
gadjo n. Dans le vocabulaire des gitans, terme désignant un non-gitan.
Viendrait du mot gamelle, désignant les cylindres du moteur de la voiture, terme d'origine populaire utilisé par des rappeurs français pour désigner des grosses cylindrées.
La graphie la plus courante est nettement cheh , mais on trouve aussi chèh , sheh et shèh .
Logement misérable, sale ou mal tenu.
Nom commun
(Argot) Frère ; ami.
Le mot sah est emprunté à l'arabe. En arabe, ce mot veut d'abord dire « vrai, correct ». Dans son usage en français, le sens de sah s'est donc spécialisé : il fonctionne uniquement comme équivalent et synonyme de sérieux , sérieusement .
Au Moyen-âge, l'oseille était une plante prisée et reconnue pour ses vertus culinaires et médicinales. L'oseille était associée à la prospérité. Il semblerait que l'utilisation du mot oseille pour parler d'argent vienne de cette plante.
gourbi. 1. Dans l'Afrique du Nord traditionnelle, habitation élémentaire, faite de pièces rectangulaires, uniquement éclairées par la porte. (Le gourbi est l'habitat des classes défavorisées.)
Parlez-vous la langue de la rue ? Parlez-vous street ? Le Dico 2 Rue se définit lui-même comme « le pire dictionnaire du monde ».
Définition ancienne de TAUDIS s. m.
Petit logement étroit, sale & malpropre, où logent de petites gens. Il est contraint par la necessité de se loger en un méchant taudis.
Miskine, miskina au féminin, est une interjection qui s'insère dans une phrase ou vient la ponctuer en bout de ligne. C'est une exclamation de pitié empreinte de compassion qui semble dire « Oh ! le pauvre ! ». Tantôt elle sera teintée d'humour, tantôt elle sera accusatrice, un peu comme on dirait « pauvre type ! ».
Étymologie. De l'arabe بِسْمِ اللّٰه , Bismillāh (« au nom de Dieu »).
chiard, lardon, merdeux, minot, môme, morpion, mouflet, moutard, tipeu.
La "gova" une voiture. Ces mots et un tas d'autres, reflets d'une langue impertinente qui court les villes, les banlieues et leurs rues, ont été rassemblés par la linguiste et lexicographe Aurore Vincenti, spécialiste des évolutions de la langue française.
auto, automobile. – Familier : bagnole, clou, guimbarde, pot de yaourt, tacot, tape-cul, teuf-teuf, trottinette, veau. – Populaire : bahut, caisse, chignole, chiotte, poubelle, tas de boue, tire.
Ainsi, « Je t'aime » dans cette langue gitane peut être traduit par « Te camelo ». Par exemple, pour signifier à sa chérie « Je t'ai tellement aimé », on peut dire « Yo que tanto te camelo ».
BONJOUR : Gutamurja [MANOUCHE]. BONNE NUIT : Gutnaxt [MANOUCHE]. BOUCHON : Chtopari [MANOUCHE] & [GITAN].
Parmi les Rroms, les Roms ou Tsiganes orientaux viennent de Roumanie, de Bulgarie, de Hongrie, de Slovaquie, de Serbie ou encore du Kosovo. Les Gitans ou Kalès : terme qui vient de l'espagnol « gitan, gitana », « gypsie » en anglais ou tsigane, viennent d'Espagne.
Réduit ménagé dans la partie haute d'une pièce que l'on a recoupée par un plancher.
Mauvaise affaire, situation difficile : Comment se tirer de ce bourbier ?