De l'arabe algérien, «Cleb» ou «kleb» est le pluriel de kelb, le «chien». Débarqué en France au XIXe siècle, il reçoit une première transcription dans le Larousse en 1863 sous la forme «cleb», au singulier, en gardant son sens originel.
Mammifère de la famille des canidés divisé en de nombreuses races et caractérisé par son odorat, son aboiement spécifique et sa facilité à être domestiqué par l'homme.
En effet, «c'est l'argot militaire et la colonisation qui détermineront l'orthographe et la prononciation retenues, toubib, en tant que médecin militaire tout d'abord». À partir des années 1920, le «toubib» désigne plus largement un «médecin de manière familière».
Cette expression, apparue au cours du XXe siècle, se base sur la métaphore du chien perçu comme une sale bête, comme un animal teigneux. L'expression s'emploie dans le langage courant et familier.
Cette expression, née au début du XXe siècle, est construite avec le qualificatif "de chien" qui désigne un excès, le chien étant ici considéré comme méprisable. Un temps de chien est donc un sale temps.
L'expression «il fait un temps de cochon» remonte à l'époque où les fermiers faisaient boucherie en novembre. On abattait le plus souvent des cochons et, comme le temps était froid et pluvieux, c'était un temps de cochon.
Durant la Guerre de Sécession, aux États-Unis, lorsqu'il n'y avait aucun mort après une bataille, les états-majors auraient eu l'habitude d'annoncer « 0 killed », transformé ensuite en « 0 K » puis en « OK » car le zéro (0) se prononce souvent comme la lettre O.
(Populaire) (Trivial) Juron familier pour exprimer la colère, la surprise, le dépit, etc. Mais nom de Dieu !
« Chien! » et « Chienne! » sont ainsi des insultes réservées à l'homme ou à la femme qui commet un crime particulièrement odieux: meurtre, infanticide, inceste– des actes qui vont à l'encontre des règles élémentaires de la vie sociale et qui provoquent l'exclusion de leur auteur de la communauté humaine.
Étymologie. Exclamation qui s'emploie pour jurer et qui serait un euphémisme de l'expression nom de Dieu. Celle-ci considérée comme étant un blasphème, d'autres sont apparues pour éviter de jurer sur quelque chose de sacré. On peut aussi rencontrer nom d'une pipe ou nom d'un petit bonhomme.
Emprunté de l'arabe d'Algérie gurbi, « maison de terre, chaumière ». 1. En Afrique du Nord, habitation en torchis ou en pisé, sans étage ni fondations.
«Médecin» est un métier, «docteur» est un titre.
Tasse, café, sucre, orange, épinards, estragon, potiron, artichaut, merguez, méchoui, magasin, jupe, coton, gilet, caban, bled, cafard, toubib, algèbre… Tous ces mots de notre dictionnaire chéri ont le même point commun : ils sont arabes !
corniaud, corniot, mâtin, molosse, roquet. – Argotique : cador. – Familier : cabot, toutou. – Populaire : clébard, clebs.
En argot, un chat s'appelle un « greffier ».
Définition de cynophile adjectif et nom
didactique (Personne) qui aime les chiens. Militaire Équipe, brigade cynophile, qui dresse des chiens.
Locution nominale
(Argot) Personne ou être vindicatif, peu scrupuleux ou agressif dont les fins justifient les moyens employés. Ce gars n'hésite jamais sur un moyen pour avoir ce qu'il veut, c'est un chien de la casse.
Un plissement d'yeux peut être une indication de douleur ou de maladie. Le clignement rapide peut signifier le stress ou la peur. Si un chien fait les grands yeux à un compatriote, cela peut être un signe agressif. Comme chez les humains, les chiens peuvent subir des périodes de stress.
(Familier) (En parlant d'une femme) Être séduisante, avoir un charme provoquant. (Vieilli) Avoir de l'originalité, de l'ardeur.
La tradition des sept noms divins
Selon la tradition, il y en a sept : El, Elohim, Adonaï, YHWH, Ehyeh Asher Ehyeh, Shaddaï et Tzevaot.
Ils sont appelés en arabe أسماء الله الحسنى (Asma' Allah al-Ḥusná), c'est-à-dire « les plus beaux noms de Dieu », tandis que les attributs de Dieu sont appelés صفات الله (sifât Allah).
Le nom du Dieu d'Israël et de Juda apparaît près de 6800 fois dans la Bible hébraïque sous la forme du Tétragramme יהוה, c'est-à-dire YHWH. Ce nom est aussi attesté, sous une forme incomplète (Yah), dans un grand nombre d'anthroponymes.
Selon la légende, la locution «honey moon» proviendrait d'une tradition babylonienne. À l'époque, il aurait en effet été de coutume pour le père de la mariée de donner au jeune époux de la bière au miel durant le premier mois de leur union. La boisson était censée augmenter les chances de fertilité du couple.
Oui, bien sûr.
Bonsoir français, Il faut mettre les points abréviatifs, car on ne prononce pas cette interjection comme un acronyme mais en épelant les lettres. O.K. vient de All Correct ou de ZérO Killed. O.K. est la seule forme qui figure sur le Grand Robert et dans le Dict. de l'Acad.