Bonjour, comment vas-tu ? איך קוראים לך?
comment allez-vous ? מה שלומך? -ברוך השם.
Employez « todâ raba » (תודה רבה) pour dire « merci beaucoup ». Même si « toda » convient parfaitement pour exprimer vos remerciements au quotidien, il se peut que vous ayez parfois besoin d'exprimer une plus grande gratitude.
אתה יודע, אפילו לא אמרתי להתראות. À toi je peux dire au-revoir.
"כי אני אוהב אותך כ"כ, בייבי.
« Oui » se dit « Ken » (10 points à ceux qui se rappellent qui est Ken Adams) et « non » se dit « Lo » (qui se prononce « Loh »).
Shalom est un terme d'origine hébraïque, qui signifie " paix " . Dans la religion juive, Shalom est l'expression qui se traduit par " allez en paix " . Parfois il est utilisé pour se saluer entre deux individus.
C'est l'une des trois tâches strictement réservées à la femme dans la tradition juive. Tous les convives se souhaitent «Shabbat Shalom», une heureuse fête du sabbat, qui durera jusqu'au lendemain, samedi, à la même heure.
הם באו עם בִּתם.
Expression hébraïque que les juifs utilisent à la place de félicitations. Mazal Tov est une façon de congratuler un membre de la communauté juive.
Comment t'appelles-tu ? שלום, ילד קטן, מה השם שלך?
Comme nous l'avons vu le mot شكرا –Choukran est universel et s'emploie dans tous les pays arabes.
Le shabbat ou chabbat (hébreu : שבת, « cessation, abstention » ; en yiddish שבת ou, rarement, שאַבעס, shabbes) est le jour de repos assigné au septième jour de la semaine Biblique, le samedi, qui commence dès la tombée de la nuit du vendredi soir.
La réponse appropriée est alekhem hashalom, « sur vous soit la paix ». L'équivalent arabe en est As-salâm 'aleïkoum. Shalom est par soi-même une abréviation très commune, utilisée en hébreu moderne par les Israéliens pour dire « bonjour » comme « au revoir ».
Pendant le Shabbat il est interdit de produire ou de transformer de la matière ou de l'énergie. Il est interdit de cuire les aliments. Pour les juifs les plus religieux il est aussi interdit de conduire un véhicule, de faire la cuisine (en général) et même d'allumer l'électricité.
« B'Karov Etzlech » (littéralement : bientôt ce sera aussi chez toi) qui est la réponse la plus appropriée à l'expression Mazal Tov, surtout pour les mariées, le jour de la cérémonie, qui répondent ainsi aux félicitations de leurs amies (encore) célibataires (oy voy..)… 3.
Le baccalauréat - ou son équivalent - est exigé. Depuis 1945, le séminaire a décerné une soixantaine de diplômes de rabbin et une vingtaine de diplômes de ministre officiant.
Monsieur le Rabbin, Je vous prie d'agréer, Monsieur le Rabbin, l'expression de mes sentiments respectueux.
ani lo medaber iwrit. ani lo medaberet iwrit. Je ne parle pas hébreu. ani lo mewin et se./ ani lo mewina et se.
Pour apprendre l'hébreu, il faut vous familiariser avec les lettres et leurs graphies. C'est une étape primordiale qui vous permettra de continuer votre apprentissage. Pour un nouvel apprenant, la difficulté première réside donc dans l'apprentissage de l'alphabet qui n'a rien à voir avec l'alphabet latin.