Orthographe. On écrit presque toujours : « je t'ai vue », au féminin. On accorde le participe passé de « voir » avec le pronom « t' » (te) s'il est complément d'objet direct (COD, qui répond à la question qui ? quoi ?).
Je t'ai vu/vue.
La règle est la même pour « voir » que pour les autres verbes. Avec l'auxiliaire « avoir », le participe passé est invariable (« vu »), sauf si un COD est placé avant le verbe : « C'est l'homme que j'ai vu. » « C'est la femme que j'ai vue. »
L'homme que j'ai vu (que porte les marques de masculin singulier de son antécédent homme. Le participe passé vu est donc au masculin singulier). La femme que j'ai vue (que porte les marques de féminin singulier de son antécédent femme. Le participe passé vue est donc au féminin singulier).
La locution “au vue” est une faute d'orthographe. Elle est souvent confondue avec l'expression “en vue de”, qui elle, est correcte sur le plan orthographique. Dans l'expression “au vu”, “vu” désigne le participe passé du verbe avoir. Et plus précisément sa forme substantive (lorsqu'un verbe se transforme en nom).
En anglais standard, l'emploi de « seen » avec « I » requiert une forme de l'auxiliaire « have » , comme dans « I have seen » (présent parfait) ou « I had seen » (plus-que-parfait). Bien que considérée comme non standard, l'expression « I seen » est parfois employée au passé dans divers dialectes anglais, comme dans « I seen her yesterday ».
Le participe passé conjugué avec "avoir" et suivi d'un infinitif, s'accorde si l'objet direct qui précède se rapporte au participe. Je les ai vus manger. Si l'objet direct se rapporte à l'infinitif le participe passé reste invariable. Les élèves que j'ai envoyé chercher.
Il faut écrire : Cette femme que j'ai vue passer paraissait pressée. Le COD “que” mis pour “la femme” fait l'action du verbe “passer”.
Lorsqu'il est suivi d'un participe passé, le verbe est considéré comme un semi-auxiliaire et vu s'accorde avec le sujet : Les ministres se sont vus invités à l'événement. (Les ministres ont été invités à l'événement.)
« Je t'ai vu » est une expression grammaticalement correcte et utilisable à l'écrit en anglais . On peut l'employer pour décrire une rencontre fortuite avec une personne ou une chose déjà vue. Par exemple : « Je t'ai vu la semaine dernière au supermarché. »
On écrit presque toujours : « je t'ai vue », au féminin. On accorde le participe passé de « voir » avec le pronom « t' » (te) s'il est complément d'objet direct (COD, qui répond à la question qui ?
Dans « contente de t'avoir vue ! », le COD est « t' ». Or, ce « t' », qui correspond au pronom personnel « toi », s'adresse à une femme. Il faut donc accorder le participer passé au féminin : « vue ».
« J'ai vu » est la forme correcte dans la majorité des cas. « J'ai vue » ne s'écrit que si le COD féminin est placé avant le verbe.
Avec avoir, le participe passé ne s'accorde pas avec le sujet. Mais avec le complément d'objet direct et seulement s'il est placé avant le verbe ! Autrement c'est invariable. C'est pour ça qu'on dit : "La faute que j'ai faite.
T'ai, t'aie et t'ait
T'ai est le pronom personnel te (t') accompagné du verbe avoir au présent de l'indicatif à la 1re personne du singulier. T'aie est également le pronom personnel te (t') accompagné du verbe avoir, mais au subjonctif présent à la 1re personne du singulier.
Le participe passé vu, dans l'expression vu, de mes yeux vu, s'accorde en genre et en nombre avec le complément direct (CD) si celui-ci est placé avant le verbe. Dans ce petit restaurant méconnu, j'ai vu, de mes yeux vu, cette célèbre chanteuse.
Le mot "vu" prend un "e" lorsqu'il est utilisé en tant que nom. On parle de la vue lorsqu'on parle de la faculté de voir quelque chose. Il existe également un autre cas dans lequel le terme "vu" prend un "e" : lorsqu'il est utilisé en tant que participe passé et qu'il faut l'accorder.
Si le participe passé est employé seul, il s'accorde avec le nom qu'il qualifie. Si le participe passé est employé avec être, il s'accorde avec le sujet. Si le participe passé est employé avec avoir, il s'accorde avec le COD s'il est placé avant.
Le verbe s'accorde en genre et en nombre avec son sujet : Lorsque le sujet est au singulier, le verbe se conjugue au singulier. Lorsque le sujet est au pluriel, le verbe se conjugue au pluriel.
La terminaison en –ai : c'est à la première personne du singulier au futur de l'indicatif. La terminaison en -ais : c'est à la première personne du singulier au conditionnel présent.
Dans notre exemple, le participe « mangé » s'accorde avec le COD « les pommes », car celui-ci est bien placé avant le verbe. Comme « les pommes » est au féminin pluriel, le participe passé « mangé » se met aussi au féminin pluriel, « mangées », ce qui donne : « Les pommes que j'ai mangées ».
Accord « je l'ai vu(e) »
« Je l'ai vu ». Cette expression est généralement utilisée dans certaines régions qui ont tendance à être plus pauvres et moins instruites .
« Je l'ai vu » – rapporte la conséquence présente d'un événement passé . « J'ai étudié l'anglais » signifie « J'ai appris l'anglais pendant un certain temps ». « J'ai étudié l'anglais » signifie « Je connais un peu d'anglais maintenant, car j'en ai appris par le passé ».