Et, ô surprise, la réponse n'est pas celle que l'on pouvait attendre : contrairement à la prononciation usuelle (en tout cas dans l'Hexagone), c'est bien "Naille-Ki" (ou Nikey dans la langue d'Obama) qu'il faut prononcer.
Décomposer 'H&M' en sons: [AYCH] + [UHN] + [EM] - dites-le à voix haute et exagérez les sons jusqu'à ce que vous puissiez les produire de manière cohérente.
Nous aimons le prononcer Pr-Eye-Mark.
Ce n'est pas tant le prénom, mais surtout le nom qui pose problème. Dans une prononciation francisée, on dit normalement [ ilfigœʁ ] (« il-fi-gueur »), et parfois [ ilfigɛʁ ] (« il-fi-guerr »).
Au final, le site web a révélé comment prononcer son propre nom : « Tout le monde nous connaît et nous aime. Mais les gens demandent souvent d'où notre nom vient et comment le prononcer. La réponse est « ACE-OSS ». Maintenant, vous n'avez plus d'excuse !
On peut y lire le message : "It's Versace not Versachee", référence à la manière dont les Américains écorchent le nom de la marque. Si en français, la bonne prononciation à l'italienne fait foi ("Ver-sat-ché"), outre-Atlantique, cela se trouve souvent transformé en "Ver-sat-chi".
10. Bose. Oubliez de suite le « Boz », mais passez au « Bouse », car c'est bien comme ça qu'on devrait le prononcer. Après, on vous cache pas qu'il faut y ajouter une touche d'accent anglais pour faire ce son entre le « o » et le « ou » et ne pas passer pour un bouseux.
Chicco (prononciation : /'kik:o/) est une marque du fabricant italien Artsana. Il est spécialisé dans les produits pour : la maternité : lingerie prénatale, lingerie postnatale, cosmétique, allaitement.
Avec toutes les différentes règles présentées ci-dessus, la phonétique de LinkedIn donne : LINKT-IN ! Par extension, ce site web se prononce de cette manière : LINK-IN-FLUÉNT.
Comme le prénom : Louis. – Donc on ne prononce pas le S. – Et après alors : Vuitton, ça fait comme ça : [vɥitɔ̃] Mais c'est vrai que les Français, quand ils parlent vite, souvent ils disent [lwi vitɔ̃]. Mais normalement, ça devrait être [lwi vɥitɔ̃].
La prononciation n'est pas la bonne
En France, on prononce LIDL " Lid-eul " mais c'est une erreur ! Rappelons le, LIDL est une enseigne allemande. Il faut donc prononcer "Lee-dul", à l'allemande.
Décomposer 'levis' en sons: [LEE] + [VYZ] - dites-le à voix haute et exagérez les sons jusqu'à ce que vous puissiez les produire de manière cohérente. Enregistrez-vous en prononçant 'levis' dans des phrases complètes, puis écoutez vous. Vous pourrez marquer vos erreurs assez facilement.
Le président de Hyundai Motor France, Im Deok-Jeong, présente le constructeur. Pour bien commencer avec Hyundai, encore faut-il savoir en prononcer le nom ! Le mot “Hyundai” se prononce “H'youn-dé” (et non “H'youn-daï”), et signifie “la modernité” en coréen.
En portuguais-brésilien, Veja se prononce quasiment comme en français : "V-é-J-A".
Chevrolet est compliqué car c'est un faux-ami. On a envie de prononcer le nom de marque à la française (surtout avec cette fin de mot en ET). Et pourtant pas de “chevrolet” qui tient. La bonne manière de prononcer est “Chevrolii”.
Chez lui, Jacquemus doit se prononcer ja-que-mou #fail. Quant au magazine Nylon, il nous dit de prononcer Sies Marjan : “siss-marjanne” alors qu'i-D (décidément) conseille plutôt de dire “si-marjanne”.
The Kooples se prononce: The Coupeulz!
Versace est une marque italienne de prêt-à-porter de luxe et de haute-couture créée en 1978 par Gianni, Santo et Donatella Versace.
Le public médusé a alors découvert le verdict : le GIF se prononce [dʒif], et non [gif]. “L'Oxford English Dictionary [qui a l'élu en 2012 mot américain de l'année en 2012] accepte les deux prononciations. Ils ont tort. Cela se prononce 'jif'.
C'est cette seconde entité qui se rebaptise Mondelèz International (prononcer “Mondélise“).
Comment prononcer la marque Zara ? Phonétiquement, le nom de la marque est prononcé « dzah-dah » en raison du dialecte castillan du nord où le « z » ne se prononce pas avec un bourdonnement « zzz » et le « r » est plus proche du « d ».
Décomposer 'Schwarzkopf' en sons: [SHVAATS] + [KOPF] - dites-le à voix haute et exagérez les sons jusqu'à ce que vous puissiez les produire de manière cohérente.