Les lettres kh correspondent à un son absent de la langue française, qui correspond à la jota espagnole, relativement proche du « r » français. D'autre part, le fait qu'on puisse écrire ce mot khoya ou khouya laisse un doute sur la prononciation de la première voyelle.
Khouya : prononcez « rouilla », frère en arabe, par extension, pote. Variante : khey. Exemple : « Eh, khouya, faut que je prenne le rereu » (« Eh, mon ami, il faut que je prenne le RER).
De l'arabe خويا , khouya, forme dialectale de أخي , akhî (« mon frère »).
De l'arabe لا بأس , la-baâs (« « pas de mal », « ça va » »).
Que l'on prononce : Ouhibbouk-احبكي pour une femme et Ouhibouka -احبك pour un homme. On insistera sur le “h” qui se prononce de manière aspirée et on rebondit sur le double “b” pour prononcer “je t'aime” en arabe.
La Roya (prononcer [ʁwaja] ou [ʁɔja] ; Röia/Ròia en royasque, brigasque ou intémélien ; Roia ou rarement Roja en italien ; son nom ancien en latin était Rotuba) est un fleuve côtier qui prend sa source en France au col de Tende, dans le département des Alpes-Maritimes et rejoint la Méditerranée en Italie à Vintimille.
A savoir : Bonne nuit en arabe tunisien : “liltek zina” ou “tesba7 3la khir” Bonne nuit en arabe marocain : tSbeH 3laa khir “تصبح على خير” ou Allah 'amsik 3laa khir “الله أمسك على خير” Bonne nuit en arabe algérien : « ليلة سعيدة »
"Starfoullah" signifie en arabe : "Que Dieu me pardonne". Ce terme marque la surprise ou le dépit par rapport à une situation.
En kabyle la fraternité se dit "tagmat". Pour désigner des frères on dira "Aitmaten", des soeurs "Taïtmatine". Mon frère se dit "Gma", ma soeur "Oultma".
De l'arabe سلام , salam (« paix »), et l'expression "salam aleikoum" qui sert de salutation dans les contrées islamiques.
ou kha (khut) selon les régions.
Personne de sexe féminin née des mêmes parents qu'un frère ou une autre sœur.
Enquête | Le mot arabe "Akhi" signifie "mon frère".
Interjection. Formule par laquelle les musulmans expriment leur gratitude à Dieu, leur satisfaction d'un évènement ou d'une affaire qui tourne bien. C'est l'équivalent de Dieu merci ou Louange à Dieu dans la bouche des chrétiens.
si vous vous adressez à votre cheri : je t'aime : 'N'hibik' en tunisien et 'Ouhebouka' en Arabe literaire.
"أشتاق إليك" (ou "'ashtaq 'iilayk") veut dire "Tu me manques". Et "Mon amour" est traduisible par "حبي" (se prononçant "hubiy").
La Vallée de la Roya forme la région extrême orientale de l'ancien Comté de Nice. Les villages de Saorge, La Brigue et Tende (tous deux devenus français en 1947) ont établi des relations étroites avec le Piémont. Leur patrimoine artistique témoigne de ces influences italiennes.
La Vallée de la Roya (Val de Ròia en occitan, Val Roia ou Roja en italien) est une région naturelle de France et d'Italie située à l'est du département des Alpes maritimes et à l'ouest de la province d'Imperia.
(Argot) Bravo.
Merci en algérien : Choukran. Merci en marocain : Choukran.