sober adj. Je conduis uniquement lorsque je suis sobre. I only drive when I am sober.
Dépourvu de luxe; simple. Calme, pondéré. Avoir un air posé. Modéré, réservé.
example n (pluriel: examples)
I will take a concrete example to explain this theory. Le professeur a clarifié le concept à l'aide d'un exemple. The teacher clarified the concept with an example.
text message ; text ; txt ; SMS (plur: SMSes, SMS ...
Définition de e.g. en anglais. e.g. abbreviation for exempli gratia: a Latin phrase that means "for example".
cf. written abbreviation for compare: used for referring to another written statement, document, or book: Further amendments have been incorporated into the proposal (cf.
Les formules de politesse informelles en anglais
Pour vos courriers électroniques, vous pouvez tout simplement opter pour un « bonjour » : Hello/Hi [first name], (Bonjour/Salut [prénom]). Avec ces formules d'entame un peu plus familière, le point d'exclamation peut venir remplacer la virgule (exemple : Hi Tom!).
frr ou fr = for real. gf = girlfriend (petite amie)
RN noun (NURSE)
a registered nurse ; also used after the name of a registered nurse: An RN makes about $30 an hour in this city.
Tu fais quoi ? / Quoi de neuf ? What are you saying ?
Good morning est l'expression la plus utilisée pour dire bonjour en anglais. Elle est employée aussi bien pour une situation formelle que dans un contexte privé et amical. Littéralement, Good morning signifie « Bonjour » et on l'utilise du matin jusqu'à midi.
You have a good night, too. Bonne nuit à vous aussi !
sobrius « qui n'a pas bu, à jeun; sobre, frugal, tempérant; modéré, mesuré, rassis ». Fréq.
frugalité, tempérance. Contraire : gloutonnerie, goinfrerie, gourmandise, intempérance, voracité.
Le grand avantage d'être sobre en soirée c'est que par rapport aux autres personnes qui consomment de l'alcool, on conserve toutes ses capacités mentales et motrices. Sous son emprise, la diction se détériore et les facultés de bouger, de réfléchir sont moindres.
DCP est l'initiale de donnée à caractère personnel. La notion de donnée à caractère personnel est particulièrement importante dans le domaine du marketing de la donnée car elle induit de strictes obligations légales découlant des directives européennes RGPD et e-privacy.
Never mind, dans le jargon internet.
Abréviation de modulation de fréquence.
"TKT" veut en fait dire "t'inquiètes", une des expressions favorites des moins de 35 ans. En langage pour + de 40 ans, on dirait "pas de soucis" ou "t'en fais pas". "TKT" est aussi utilisé pour témoigner à son interlocuteur d'une totale confiance en soi.
"Cc" n'est pas non plus une abbréviation de Coucou, même si cela existe en langage SMS. "Cc", tel que vous pouvez le voir écrit dans les services de messagerie signifie "carbon copy". En français, cela se traduit par copie carbone.
Jtm, c'est l'abréviation de “je t'aime”.
En anglais britannique, CV se dit "CV" (curriculum vitae). En anglais américain, CV se dit "resume". Resumé peut parfois s'écrire avec un accent aigu, mais c'est assez rare. Attention, ne dîtes pas "curriculum vitae" : votre interlocuteur ne parle pas latin !
I would like to thank you once again for your time, and if I can be of any assistance, please do not hesitate to contact me. Thank you for your time and please do not hesitate to contact me. Thanks for your help, let me know if you need anything from me. Cheers for that, let me know if there's anything else.
Appeler quelqu'un sir dans ce contexte est aussi respectueux que Mr et le nom de famille (Mr Smith…). Au Royaume-Uni, sir (lady ou dame pour les dames) est un titre de noblesse décerné par le monarque. Il y a par exemple : Sir Elton John.