insult v (insulted, insulted)
Les insultes anglaises du Royaume-Uni
On utilise “bloody” comme interjection, comme par exemple dans “bloody hell!”. On peut aussi l'utiliser de la même façon que “fucking” and “damn” dans une phrase, afin de l'accentuer. “Bollocks!” s'utilise comme interjection pour dire “merde !”.
Cunt. Quand l'utiliser (ou pas!) : Attention, c'est pour les anglais la pire insulte de la planète ! La personne que vous traitez de “cunt” doit vraiment l'avoir mérité.
Le bœuf rôti arrive et séduit la France alors que l'anglophobie est à son comble dans le pays au début du siècle. En 1774, le mot "rosbif", en référence à l'anglais "roast beef", devient officiellement une insulte. Le mot signifie alors "viande grillée à l'anglaise".
insulte n.f. Parole ou acte qui offense, qui blesse la dignité. insulter v.t.
Locution interjective
(Par ellipse) (Vulgaire) (Injurieux) (Familier) S'emploie pour exiger de quelqu'un qu'il se taise.
Pays méditerranéens mal notés
Les Grecs sont également en tête concernant les comportements dangereux, un classement fermé par les Britanniques.
– Argotique : louloute, loute, meuf. – Familier : bonne femme, greluche, poulette. – Populaire : gonzesse, moukère, mouquère, nana, nénette, pépée, poupée, souris.
Honey / hun. Mon (ma) chéri(e), mon cœur. Sweetheart. Mon (ma) chéri(e).
Zoba: Idiot | Stupide
Exemple: Botala nga' zoba (ou zoba-zoba) oyo, azali mayele mingi te -> Regarde moi cet idiot il n'est pas assez intelligent.
gros loche : gros mou. gros zèf : gros con. makro : salaud. moukat : merde.
Quelle langue a le plus de gros mots ? Si l'on ne se base que sur le nombre d'entrées dans le dictionnaire, l'anglais est en pole position des langues les plus riches, avec plus de 200 000 mots recensés dans l'Oxford English Dictionary, dont 171 476 mots en usage et 47 156 mots obsolètes.
miel m. I put honey in my coffee instead of sugar. Je mets du miel dans mon café plutôt que du sucre.
(argotiquement) En verlan, le français, un français, une française.
Fausse sophistication, émotions affectées, se faire prier, agir comme si on était choqué par des choses finalement pas si terribles, mensonge et prétention peut-être, etc.
Personnes : femme → meuf, lui-même transformé en feumeu. mec → keum, keumé
MDR est un sigle appartenant au langage SMS et Internet et qui signifie : Mort de rire. Il est l'équivalent de "lol", qui signifie "laughing out loud". Exemple : Avec tous ces MDR, PTDR, LOL et autres raccourcis langagiers, je finis par ne plus comprendre ce que l'on m'écrit.
Brut, qui n'a pas subi de traitement.
bien foutu, choucar, choukar, frais, michto, soin, top.
Kabo : Créole réunionnais. On utilise le nom KABO pour désigner le pénis.
T-shirt humoristique pour les martiniquais et martiniquaises en détournant l'expression ou ka fè mwen bat : tu m'Exaspères pour la transformer en : je vou ssouhaite de passer une agréable journée.