Comment dire bonjour en allemand ? La façon la plus courante de dire "bonjour" en allemand est "Hallo".
Les salutations à l'oral en allemand
Les façons les plus courantes de dire au revoir en allemand sont sans doute « Auf Wiedersehen » et « Tschüss », mais il existe d'autres mots et expressions qui, même si moins utilisés, ne manqueront pas d'impressionner vos interlocuteurs.
Danke schön → Merci. Danke → Merci (mais en plus informel).
À partir de 18 h, les Allemands disent guten Abend pour dire bonsoir. Pour souhaiter une bonne nuit à quelqu'un, on dit gute Nacht. 5 h – 11 h : Guten Morgen!
« Arsch » est probablement l'une des injures les plus utilisées dans la langue allemande.
Avec plaisir ! Mit Vergnügen ! Avec plaisir ! (Aber) gern !
Ich danke Dir/Ihnen - « Je vous remercie » Ich danke Dir/Ihnen vielmals - « Je vous remercie beaucoup » Ich bedanke mich - « Je vous remercie » Ich möchte mich bedanken - « Je voudrais vous remercier »
VOCABULAIRE – Répondre à danke en allemand
Excuses en allemand
Le mot tschüss (au revoir) peut être utilisé dans des contextes formels et informels, mais il est plus courant dans les contextes informels.
En allemand, on peut aussi poser les questions qui, quoi, où, quand et comment. Cela se dirait : Wer?, Was?, Wo?, Wann?, Wie?
Traduction de âge
wie alt bist du / sind Sie ?
ist ja gut!
- c'est bien, c'est bien! Ich bin nicht sauer! - Ist ja gut, ist ja gut!
L'expression « Ich liebe dich » fonctionne exactement comme l'expression anglaise « I love you ». En allemand, la structure de la phrase est la même : sujet - verbe - complément d'objet. Ici, le mot « Ich » (je) est le sujet, suivi du verbe « liebe » (aimer) à la première personne du singulier et du complément d'objet « dich » (tu).
En tant qu'allemand, il y a une différence entre dankeschön/bitteschön pour dire merci/de rien .
Le Konjunktiv II : la forme de politesse. On utilise le Konjunktiv II (équivalent du conditionnel) des verbes mögen (bien aimer) et können (pouvoir) pour demander quelque chose poliment ou exprimer un souhait. On utilise d'autres verbes au Konjunktiv II pour rendre une phrase plus polie : haben haben, Konj.
« Das geht mir auf den Keks! »: ça me va sur le biscuit. En fait, on dit la même chose en français, sauf qu'en français le biscuit est un haricot: « ça me court sur le haricot ». «Abwarten, und Tee trinken ».
Scheiße . Ce mot allemand se traduit littéralement par « merde », « zut » ou « zut » et c'est le juron allemand le plus courant. Lorsqu'il est prononcé seul, on pourrait le traduire par « Zut ! » ou « Merde ! ». Son usage est tellement répandu qu'il est même fréquent d'entendre des enfants le dire entre eux.
— le mot frisé était employé dès 1836 pour désigner les juifs le plus souvent d'origine allemande, mais aussi en les réduisant à leur chevelure. On aurait donc en fait une sorte de retournement ironique en désignant les Nazis ou les soldats allemands comme des juifs.
Les avantages de commencer par apprendre les mots allemands les plus courants