Pokazhy meni, bud' laska, sviy zoshyt. Montre moi, s'il te plaît, son (pron. imp.)
Будь ласка. - S'il vous plaît. - Mondly Phrasebook. Guide de Conversation/Phrases en Ukrainien/Expressions essentielles/S'il vous plaît.
Ukrainien Romance Phrases
"Кохаю/Люблю тебе я" ou "Кохаю/Люблю я тебе".
Djo/môgô :
Un homme, un mec, un gar.
Буль ласка [Bud' laska] - S'il vous plaît - est une expression de politesse . Elle est utilisée pour les demandes polies ou en réponse à « merci ».
« До дупи » [do dupy] est une insulte ukrainienne authentique. « Dupa » signifiant « fesses » , cette expression est une façon non vulgaire d'exprimer son mécontentement, mais elle est utilisée uniquement dans un contexte informel.
Résultats en : Ukrainien-Français
Бувай здоров! o. au revoir ! до побачення! o. au revoir !
Le mot universel pour dire merci en russe, c'est спасибо. Vous l'utiliserez dans 95% des situations, du remerciement poli au grand merci chaleureux. L'origine du mot. Спасибо vient de l'ancien slavon “Спаси бог” qui signifie littéralement “Dieu sauve”.
De nos jours, les Ukrainiens utilisent souvent la salutation Слава Україні! Slava Ukraini, qui signifie « Gloire à l'Ukraine ».
Dire au revoir en russe
До свидания! (do svidaniya): Au revoir ! Пока! (paka): Au revoir !
Добраніч [dobranich] =
« Добраніч » équivaut à « bonne nuit » .
Section des commentaires
Дай Боже! Seuls les vieux disent ça. Ça veut dire « avec un peu de chance », mais dans un sens religieux, comme « Dieu nous donne ». Et ce n'est pas vraiment une formule de joie, c'est plutôt une prière. HetmanPolubotoksGold.
faveur [nom] : état d’être approuvé. grâce [nom] : miséricorde. miséricorde [nom] : bienveillance envers une personne, en particulier un ennemi, qui est en son pouvoir.
Les 12 phrases et mots ukrainiens les plus importants. Accueillir! — Ласкаво просимо! [Laskavo prosymo !]
En ukrainien, « tak » signifie littéralement « oui ». C'est la façon courante de confirmer, d'approuver ou de manifester son approbation dans les interactions quotidiennes . Cependant, son usage dépasse largement le simple cadre de l'accord, reflétant diverses émotions, nuances et stratégies conversationnelles.
Я кохаю тебе. - Je t'aime. - Mondly Phrasebook.
[pa-pa] – Au revoir ! Ce mot est l'un des plus doux et des plus amicaux. Si vous êtes pressé, ne retenez que la première syllabe – Па ! – et vous êtes parti. Dans le centre et l'est de l'Ukraine, vous entendrez les gens dire Пака !
Un «nouchi», c'est un homme fort, craint de tous et qui n'a peur de rien ni de personne. Il se diffuse progressivement dans la plupart des couches sociales. De langue des petits voyous, le nouchi devient la langue de la comédie populaire ivoirienne, voire de la musique ivoirienne.
D'un côté, « ma go » évoque une relation intime, une complice, une petite amie. De l'autre, « une go » désigne une fille en général, parfois avec un ton moqueur. Cette ambivalence intrigue. En Côte d'Ivoire, il s'ancre dans le parler courant, mêlant respect et légèreté.
Ça chauffe ! : la situation est compliquée ou tendue. Cest dohi : c'est un pur mensonge. Tout près n'est pas loin : relativiser une attente ou une distance.