Bonsoir : masa' el-kheir. Au revoir : bisslâma. Bonne nuit : leila mebrouka. S'il vous plaît : min fadlak (à un homme), min fadlek (à une femme).
Voici les expressions les plus courantes : « Layla saïda » (ليلة سعيدة) : Une manière formelle de dire « bonne soirée », souvent utilisée lors d'un départ, surtout si l'on veut exprimer un souhait de manière un peu plus distinguée.
Bonsoir est une salutation tout comme bonjour, mais bonsoir n'est utilisé qu'après 6 heures. Bonne soirée et bonne nuit sont toutes deux utilisées dans des contextes similaires, comme adieux. Bonne soirée signifie « passer une bonne soirée » et il en va de même pour bonne nuit mais c'est la nuit au lieu du soir.
Aïd Moubarak « en arabe: عيدك مبرك سعيد او عيدك مبروك بالدارجة) » ;qui est aussi dans ses formes maghrébines connu comme un Aïd Mabrouk en arabe dialectal marocain, algérien et tunisien est une salutation traditionnelle musulmane utilisée lors des fêtes de l'Aïd el-Fitr et de l'Aïd el-Adha (la Fête du Sacrifice).
Bonjour : sabâh el-kheir. Bonsoir : masa' el-kheir. Au revoir : bisslâma. Bonne nuit : leila mebrouka.
Quelques expressions familières marocaines
L'un d'eux est Wakha – OK : ce terme est fréquemment employé dans les conversations, tout comme Safi, qui signifie à peu près la même chose – Tout va bien, OK .
(« Aïd Moubarak ! Je vous souhaite, à vous et à votre famille, une fête heureuse et pleine de bénédictions. ») (« Chaque année, que vous soyez en bonne santé en ce jour béni, et je prie Dieu qu'il en fasse un Aïd rempli de bonheur. ») (« Que votre Aïd soit béni, et je prie Dieu qu'il réalise vos souhaits en ce jour. »)
« Qu’Allah te comble de succès dans ce monde et dans l’au-delà . » « Qu’Allah te bénisse d’une longue et heureuse vie. Joyeux anniversaire ! » « En ce jour si spécial, je prie pour qu’Allah te comble de Ses bénédictions et t’accorde une vie longue, heureuse et épanouissante. »
L'expression « aïd mabrouk » – ou « aïd moubarak » – est utilisée pour féliciter et souhaiter ses vœux à ses proches, comme on dirait « joyeux Noël » ou « meilleurs vœux » dans la tradition chrétienne.
Excellente soirée à toi et à ta famille ! Ce petit message pour te souhaiter une douce et belle soirée en compagnie de tes amis. Je pense à toi, bises. Passe une bonne soirée et profites-en bien !
Bonsoir : Signification et exemples
On dit « Bonsoir » pour dire « bonjour » après 18h . « Bonsoir » est couramment utilisé au restaurant, dans un contexte professionnel et lors de discours (lorsqu'on s'adresse à un large public) : « Bonsoir, avez-vous une réservation ? » (au restaurant).
Souhaiter une bonne soirée romantique
Est-ce que tu vas bien ? Labas 3lik? لا باس عليك؟ Je vais bien, Dieu soit loué .
La formule « bṣṣḥa » est employée dans divers contextes : À table : Avant de commencer à manger, dites « bṣṣḥa » pour souhaiter un bon appétit à vos convives. En réponse à un compliment : Si quelqu'un apprécie un plat que vous avez préparé, vous pouvez répondre avec « bṣṣḥa ou raha ».
« Besseha » ou بالصحة = Bravo = Bon Appetit .
Féliciter quelqu'un pour son anniversaire revient à participer à cette innovation et à imiter les mécréants. Il lui est donc interdit (haram) de faire quoi que ce soit en rapport avec les anniversaires , y compris souhaiter un joyeux anniversaire, couper un gâteau, allumer des bougies, etc.
L'expression la plus utilisée : عيد ميلاد سعيد (ʿīd mīlād saʿīd) La manière la plus courante de souhaiter un « joyeux anniversaire » en arabe est : عيد ميلاد سعيد (ʿīd mīlād saʿīd) ▶ . Littéralement, cela signifie « Joyeuse fête de naissance » qui est l'équivalent du « Joyeux anniversaire » classique.
Par conséquent, un tel acte est interdit, qu'il s'agisse de l'anniversaire des prophètes, comme notre prophète Muhammad (que la paix et les bénédictions soient sur lui), ou de tout autre prophète. Il est interdit à quiconque de célébrer son propre anniversaire, ou celui de son père ou de sa mère.
Tous mes meilleurs vœux pour ta fête, [nom] ! Je souhaite que cette journée t'apporte tout ce que tu aimes : sérénité, câlins sincères, petits moments heureux… et peut-être même un peu plus de douceur. Bonne fête, [nom] ! Je te souhaite une journée remplie d'attentions, de surprises et d'un véritable élan d'affection.
Pour répondre aux vœux d'Aïd :
Que cette journée renforce notre foi et notre unité." "Merci pour vos vœux. Prions pour que nos cœurs restent unis dans la paix et la solidarité."
L'Aïd el-Fitr est une fête de trois jours qui commence au coucher du soleil. L'Aïd el-Adha est une fête majeure qui met l'accent sur la volonté de faire des sacrifices au nom de sa foi. Prières et échanges de cadeaux marquent cette fête, qui commence au coucher du soleil selon le calendrier lunaire.
Les indispensables en darija !
« Wakha » : La traduction la plus courante de « Okay »
Il est largement utilisé dans tout le Maroc, aussi bien dans le langage formel qu'informel.
« Safi » est l'un des mots les plus polyvalents du darija marocain. Il peut signifier « assez », « stop », « terminé » ou même « d'accord », selon le ton et le contexte. Les Marocains l'utilisent constamment dans leurs conversations quotidiennes, aussi bien pour conclure une phrase que pour exprimer leur accord.