2 : 30 = It's half past two in the morning = Il est deux heures et demie. 6 : 15 = It's quarter past six in the morning = Il est sept heures vingt. 7 : 20 = It's twenty past seven in the morning. 5 : 10 = It's ten past five in the morning = Il est cinq heures dix.
AM et PM viennent des locutions latines « ante meridiem » et « post meridiem », littéralement « avant midi » et « après midi ». Ainsi à 6 AM il est 6h du matin et 6PM il est 18h, donc 6h du soir. C'est simple ! Pour dire 14h en anglais, on dit simplement 2 PM !
Il y a un bus à 7h15. There's a bus at quarter past 7.
Je suis allé travailler vers 5h15, 5h30. I went to work this morning around 5:15, 5:30. Ils ramassent les ordures tous les matins à 5h15. They pick up the garbage every morning, 5:15.
Diane, il est 16h10 sur le lieu du crime. Diane, it's 4:10 pm at the scene of the crime.
14h15 → It's 2.15 se dira It's two fifteen. 22h38 → It's 10.38 se dira It's ten thirty eight.
Il est 6h45, le temps est légèrement couvert. It's 6:45 and a partly cloudy morning here. Je me lève à 6h45, comme chaque jour. I got up at six forty-five, as always.
A 6h55 elle est déjà levée. At 6h55 she is already awake.
Je vais te rejoindre à la plateforme à 12h15. I'll meet you at the platform at a quarter to 12:00.
Heure de la mort: 15h05. Time of death is 3:05 P.M.
Elle a appelé cette nuit à 3h15. She called us quarter past three in the night.
DURÉE (heures et minutes) - 1h15. TIME-LENGTH (hours and minutes) - 1h15.
Je veux dire : “il est 7 heures 30 du matin“.”It's 7:30 am” ou “7:30 in the morning. “ Si je veux dire : “il est 7h30 du soir“, alors je dirais plutôt : “it's 7:30 pm” ou “7:30 in the afternoon” (ou in the evening).
Heure d'arrivée: 13h15. This is Watts, we have arrival at 13:15.
de l'après-midi p.m.
Il a clos la séance à 16h50. He closed the session at 4:50 pm.
Cette fois ce matin ils se sont retrouvés, 6h20. This morning they meet, 6:20.
It's five TO nine. Il est 5 minutes avant neuf heures, donc il est 8h55.
Le terme ante meridiem (a.m.) signifie avant midi et post meridiem (p.m.) après midi ; mais « midi » n'est ni avant ni après lui-même, logiquement les termes a.m. et p.m. ne devraient pas s'appliquer.
Traduction 6h40 | Dictionnaire Français-Anglais
Lester Hamilton was killed at 6:40. A 6h40, le soleil se lève, Madame aussi. At 6:40, the sun rises, Madame too. Vous noterez que le départ du train est prévu à 6h40.
C'est sans doute 7 h 45. You must mean 7:45 p.m.