(Afrique) (Cuisine) Sorte de plat à base de farine de mil, de farine de baobab et de lait. (Côte d'Ivoire) Personnage peureux et un peu bête.
Mougo est un homme de la tribu qui fabrique des armes. 2. Les aiguilles sont taillées dans des os de renne. Les harpons sont fabriqués à partir de cornes de renne.
Meng Ao/Mougou
Un vieux général Qin, réputé pour son approche méthodique et rigoureuse des stratégies militaires . Ce qui le rend généralement discret, mais fiable pour vaincre à coup sûr des adversaires plus faibles. Un père pour ses hommes : ses hommes l’aiment profondément, et il leur rend bien cet amour.
Le mot mougou appartient à l'argot ivoirien, plus précisément au nouchi, cette langue populaire et vivante parlée surtout à Abidjan. Dans son usage le plus courant, « mougou » est un verbe familier qui signifie « faire l'amour » ou « avoir une relation sexuelle ».
masc. Fam., vieilli. Homme crédule et niais, qui se laisse tromper facilement (notamment en affaires, en finances). Synon.
En japonais, « kimochi » se traduit par « sentiment » ou « humeur ». Dire « kimochi ga ii » signifie « je me sens bien ». Cette expression reflète un sentiment ou un état d'esprit positif, et n'est pas destinée à un public adulte.
(Côte d'Ivoire) (Sexualité) Prendre sexuellement ; baiser ; niquer.
Le Mougou du vêtements. is at Lycée Bilingue D'essos Yaoundé.
Du mot puissant + môgô (homme). Désigne un homme qui a des pouvoirs ou encore un homme qui est brave et s'illustre dans un domaine donné.
D'un côté, « ma go » évoque une relation intime, une complice, une petite amie. De l'autre, « une go » désigne une fille en général, parfois avec un ton moqueur. Cette ambivalence intrigue. En Côte d'Ivoire, il s'ancre dans le parler courant, mêlant respect et légèreté.
Un mogo signifie un gars, un mec, un frère.
Il a dja = Il a tué. Mais ce il a tué ne fait pas référence à un meurtre, mais à une performance. C'est-à-dire, il a été époustouflant, impressionnant.
Le terme go viendrait du bambara (langue parlée au Mali) où il signifie femme, fille, en s'inspirant de la girl anglophone. On le trouve d'ailleurs aussi écrit gow. Une autre théorie cite l'argot ivoirien, où go serait le diminutif de gonzesse.
Définition du terme GO-GO dans le dictionnaire Britannica : toujours placé avant un nom. 1. — utilisé pour décrire une femme qui se produit comme danseuse sur une musique populaire rapide et énergique dans une boîte de nuit .
Religion du cameroun
Les catholiques sont majoritaires, représentant environs 40% de la population. Les musulmans suivent avec 20%, puis viennent les protestants.
Bannissez les habits de safari blancs, rouges et toutes les couleurs vives. Évitez également le bleu marine et le noir, deux couleurs qui attirent les mouches tsé-tsé.
L'Obom, tissu patrimonial du peuple Ékang, est inspiré à la fois de l'écorce de l'arbre et de la peau de panthère, animal-totem de ce peuple. Appelée "ZE" en langue béti, la panthère chez les Ekang est un symbole de force, et de majesté.
Se foutre est utilisé pour indiquer qu'une personne n'aurait que peu d'intérêt, voire peu d'estime pour une autre personne à travers un comportement qui n'appelle aucune équivoque ou qu'elle afficherait ouvertement son mépris avec désinvolture.
Bami Soro signifie « Parle-moi » en yoruba, langue d'Afrique de l'Ouest. Un clinicien curieux peut créer une expérience de guérison culturellement plus profonde qu'un clinicien qui se pose en « expert ». Contactez Motivational Consulting Inc.
Si quelqu'un est d'accord pour que quelque chose se produise, cela signifie qu'il accepte que ce soit possible : « Je préférerais partir plus tard. » « Ça me convient. » Si cela vous convient, j'aimerais partir maintenant. Si vous préférez partir en juin plutôt qu'en mai, cela me convient également.
ウザいuzai
Ennuyeux, irritant . « Uzattai » est le terme original d’« uzai », qui signifie « ennuyeux ». Son sens est proche de « uttooshii » (gênant), mais il peut être employé dans de nombreuses situations différentes.
Kawaii (japonais : かわいい ou 可愛い, [kawaiꜜi] ; « mignon » ou « adorable » ) est un phénomène culturel japonais qui met l'accent sur la gentillesse, l'innocence enfantine, le charme et la simplicité.
Meccha (めっちゃ)** vient également du dialecte du Kansai et signifie « très » ou « extrêmement ». Son usage s'est répandu au-delà de cette région et on l'entend désormais partout au Japon. « Meccha oishii » signifie « super délicieux ».
LES BAILS
Le mot bail remplace ici une chose, un truc, un machin. Dans la phrase d'exemple, cela veut dire par exemple : « Qu'est-ce qu'on fait ce soir, c'est quoi le programme ? »
Comme nous l'apprend le Dictionnaire de l'Académie française, le mot « femme » remonte au Xe siècle et est « issu du latin femina, "femme, femelle". »